accortezza italština

rozvaha, prozíravost, opatrnost

Význam accortezza význam

Co v italštině znamená accortezza?

accortezza

abilità nel fare qualcosa mettendoci prudenza  abilità nel fare qualcosa mettendoci prudenza

Překlad accortezza překlad

Jak z italštiny přeložit accortezza?

accortezza italština » čeština

rozvaha prozíravost opatrnost obratnost obezřetnost důvtip bystrost

Příklady accortezza příklady

Jak se v italštině používá accortezza?

Citáty z filmových titulků

E il padrone lodò il disonesto fattore per aver agito con tanta accortezza.
A pán pochválil svého sluhu, protože učinil moudře.
Perché immagino che non avrai avuto l'accortezza di metterti un preservativo.
Mám dojem, že sis nenasadil kondom.
Allora, quando arriveremo al cimitero di S. Paul, ci soffermeremo un poco con accortezza e ti indichero' la nostra preda.
Až se dostaneme ke hřbitovu u sv.Pavla, budeme se loudat a upozorníme naši kořist.
Non ho neanche l'accortezza di lavarmi i denti giornalmente, ho avuto quattro estrazioni di radici.
Nejsem ani schopný se donutit denně používat zubní nit. Čtyřikrát mi odsávali kořenové kanálky!
Esatto. E questo Hank Aleno a cui si riferisce continuamente, un rinomato fallito che guarda caso ha avuto l'accortezza di morire.
A ten Hank Aleno. o kterém pořád mluvíte. ten renomovaný ztroskotanec, ten je taky náhodou mrtvý.
Il compito che il Capitano Craig si è assunto..richiederà intrepido coraggio, eccezionale accortezza.
Úkol, který kapitán Craig převezme..bude vyžadovat velkou dávku odvahy, mimořádnou bdělost..
Il nostro ricattatore opera lentamente, con accortezza.
Náš vyděrač pracuje pomalu, rozvážně.
Un buon diplomatico, signor Adams, osserva molto, agisce poco e parla con accortezza.
Dobrý diplomat, pane Adamsi, hodně pozoruje, málo dělá a mluví jemně.
Aveva anche il GPS integrato, e ha avuto l'accortezza di attivarlo.
A měl v sobě i GPS, kterou prozíravě zapnula.
Ha ragione. E' lodevole la sua accortezza.
Správně, pochvala za opatrnost!
Forse stavolta avrai l'accortezza di starmi lontano.
Možná ti tedy tentokrát dojde, že se mi tam máš držet z cesty.
E abbi l'accortezza di ricordare la differenza.
A bylo by od tebe moudré, aby sis zapamatoval ten rozdíl.
Si', e' vero. Ma nessuno, in questo gruppo di associati, ha avuto l'accortezza di farlo.
Ano, to měla, ale nikdo z této masy koncipientů nebyl tak prozíravý, aby to udělal.
Mi assicurero' personalmente che il suo portafoglio rifletta l'impegno e l'accortezza su cui e' fondata la mia impresa.
Osobně se postarám o to, aby vaše portfolio odráželo veškerou snahu a rozum, které jste vnesla mé společnosti.

Možná hledáte...