celek | celer | kolem | lelek

celkem čeština

Překlad celkem italsky

Jak se italsky řekne celkem?

Příklady celkem italsky v příkladech

Jak přeložit celkem do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl celkem lehký, aspoň pro mě.
Era piuttosto semplice. Almeno per me.
Takže, všichni, celkově tu bylo celkem pěkné snažení, ale, někteří z vás, nerada to říkám, to nesplnili.
Allora, ragazzi. In generale. Vi siete impegnati.
Víš, všichni jsme si mysleli, že jsi ohavná, ale jsi celkem v pohodě.
Sai. tutte pensavamo che fossi una tipa odiosa ma. non sei niente male.
Myslím, vtipkuješ o své postavě, a většinou je to vtipné a celkem přesné, ale s tvými prsy by ty šaty vypadaly skvěle.
Cioe', fai delle battute sul tuo corpo abbastanza divertenti e veritiere, ma con le tue tette grandi. - Quel vestito starebbe benissimo.
Je celkem běžné, že rodiče první návštěva tady přemůže, paní Mullucksová.
E' normale che i genitori, la prima volta, si sentano sopraffatti, signora Mullucks.
Nohu bude mít v sádře a bude chodit o berlích, což malým klukům dělá život celkem vzrušující.
Avrà una gamba ingessata. e dovrà portare le stampelle, cosa che. solitamente, è una grande emozione per i ragazzini.
A celkem nic si z jejich absence nedělající.. zatím.
E la loro assenza non lo limita assolutamente. finora!
To je celkem vtipné.
E' divertente.
No, je pravda, že mám celkem hlad.
Beh, perfetto. In effetti, ho fame.
Ne, ten gaybar, Chlaďák, který je celkem teplý.
E non parlo del bar gay in città, Il Congelatore, che a dirla tutta è un posto caldo.
No, jsem si celkem jistá, že Cody by tě nechal hrát s Dasherem, když ho požádáš.
Beh, sono certa che Cody ti lascerebbe giocare con Dasher.
Celkem. 32.25 korun.
Totale: 32,25 corone.
Rád vidím, má drahá, že i bez mé společnosti se cítíte celkem dobře.
Sono felice di vedere, mia cara, che vi state divertendo anche senza di me.
To je celkem devět.
Nove.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, že oficiální pomoc činí celkem zhruba 130 miliard dolarů, každý z celosvětově 1,3 miliard lidí žijících v krajní chudobě (méně než 1 dolar na den) by dostal 100 dolarů v hotovosti.
Poiché gli aiuti globali ammontano a circa 130 miliardi di dollari, così facendo ognuna delle 1,3 miliardi di persone che vivono in estrema povertà (con meno di un dollaro al giorno) in tutto il mondo riceverebbe cento dollari in contanti.
Loňský výzkum provedený pro Globální komisi pro ekonomiku a klima vypočítal, že jen samotné pevné částice způsobily v roce 2010 v Číně - největší světové ekonomice spalující uhlí - celkem 1,23 milionu předčasných úmrtí.
Lo scorso anno, le ricerche della Commissione Mondiale su Economia e Clima hanno calcolato che nel 2010 in Cina - l'economia che consuma più carbone al mondo - il particolato da solo ha causato 1,23 milioni di morti premature.
Jistěže, není ideální, že SRM pokryje jen ty banky (celkem asi 120), které na konci letošního roku přejdou pod přímý dohled ECB.
Di certo, non è ideale il fatto che l'SRM debba coprire solo le banche (circa 120 in totale) che finiranno sotto la diretta supervisione della BCE alla fine di quest'anno.
Celkem bylo díky podpoře Globálního fondu zachráněno více než devět milionů životů - to je pozoruhodný úspěch.
Complessivamente, il sostegno fornito dal fondo globale ha salvato più di nove milioni di vite; un risultato decisamente importante.
Letos se světoví lídři sejdou celkem třikrát, aby dali naší planetě nový směr.
Quest'anno i leader mondiali si riuniranno in tre occasioni per definire un nuovo cammino per il nostro pianeta.
Náš region dosud registruje celkem 25 791 případů a 10 689 úmrtí - to je téměř desetinásobek počtu úmrtí v důsledku všech ostatních epidemií eboly dohromady.
La regione sinora ha registrato un totale di 25.791 casi e 10.689 decessi - quasi dieci volte il numero di morti per tutte le altre epidemie messe insieme.
Kdyby tyto státy vyčlenily pouhé 2 dolary na tunu CO2 pro globální financující organizace, jako jsou nový Fond zeleného klimatu a regionální rozvojové banky, převedly by každoročně celkem asi 36 miliard dolarů.
Se accantonassero solo 2 dollari per ogni tonnellata di CO2 da destinare a organizzazioni di finanziamento globali, come il nuovo Green Climate Fund e le banche di sviluppo regionali, questi paesi disporrebbero di circa 36 miliardi di dollari l'anno.
Tato rozhodnutí se týkají celkem 26 reaktorů, přičemž na světě je ve výstavbě 61 reaktorů, dalších 156 se plánuje a 343 oficiálně zvažuje.
Tale decisione investe un totale di 26 reattori, mentre nel mondo ne sono in costruzione 61, altri 156 in progettazione e 343 sotto esame ufficiale.
Obama se celkem vzato snaží válečné štváče omezovat, ale přesto jim často podléhá - nejen tím, že se spoléhá na vyzbrojené bezpilotní letouny, ale i tím, že vede tajné války v Sýrii, Libyi, Jemenu, Somálsku i jinde.
Nel complesso, Obama ha cercato di frenare i guerrafondai, ma con frequenti cedimenti - non solo affidandosi ai droni come arma, ma anche conducendo guerre segrete in Siria, Libia, Yemen, Somalia e altrove.
Zkušenosti tuto metodu celkem vzato podporují.
In generale, l'esperienza supporta questo metodo.
Celkem nechal Kongres na jednacím stole nejméně milion pracovních míst a drží nezaměstnané Američany jako rukojmí výsledku listopadových voleb.
Nel frattempo, in risposta alla persistente pressione mediatica, Romney ha presentato le sue politiche per incrementare a breve termine la creazione di posti di lavoro.
V krizových zemích eurozóny (Irsko, Itálie, Kypr, Portugalsko, Řecko a Španělsko) dosahuje objem těchto půjček celkem 732 miliard eur.
Per le economie in crisi dell'eurozona (Cipro, Grecia, Irlanda, Italia, Portogallo e Spagna), il totale complessivo ammonta a 732 miliardi di euro.
BENGALÚRU - Polovina lidstva - celkem 3,5 miliardy lidí - dnes žije v městských oblastech.
BANGALORE - La metà dell'umanità, 3,5 miliardi di persone, vive oggi in aree urbane.
Chronická podvýživa malých dětí se sice snížila, ale každé čtvrté dítě - podle Světové zdravotnické organizace je jich celkem 162 milionů - stále trpí zakrnělostí.
Sebbene la sottonutrizione infantile sia diminuita, un bambino su quattro - 162 milioni di bambini, secondo l'Organizzazione mondiale della sanità - continua a soffrire di problemi legati all'arresto della crescita.

Možná hledáte...