Gigi | Iowa | soia | noia

Gioia italština

radost, štěstí

Význam Gioia význam

Co v italštině znamená Gioia?

Gioia

nome proprio di persona femminile

gioia

sollievo interno  Strillo per la gioia pietra preziosa come gemma oppure perla (senso figurato) senso interiore di "dolcezza" e buona piacevolezza, anche del sentimento, poi riflesse persino fisicamente, per esempio nel sorriso e nella concitazione  esultare di gioia  risolse molte difficoltà trionfando con gioia (per estensione) salubre sentire di completezza che spesso suscita avvedutezza, utile anche per la conoscenza e nelle relazioni sociali  riesce a raggiungere molta gioia anche dando contentezza agli altri

Překlad Gioia překlad

Jak z italštiny přeložit Gioia?

Příklady Gioia příklady

Jak se v italštině používá Gioia?

Citáty z filmových titulků

Sono. sono. Lacrime di gioia, vero?
To jsou.. to jsou slzy štěstí, že?
La sua crudeltà è la loro gioia.
Její vášní je krutost.
Gli abitanti, che prima si preoccupavano solo di nascondersi nelle loro case per evitare i saccheggi dei guerriglieri, si sono riversati per strada in preda a una gioia improvvisa.
Obyvatelé regionu, kteří se dříve ve strachu před partyzáni skrývali ve svých domech, začali vybíhat do ulic jako by byli posedlí radostí.
La carità: per alcuni, un dovere, per altri, una gioia.
Charita některým služba,ostatním radost.
Sotto i vostri piedi danzanti ci sono le tombe di uomini morti sotto le torture. perciò la Morte Rossa biasima la vostra gioia!
Pod vašima roztančenýma nohama leží hroby umučených lidí. Proto vás Rudá smrt kárá za vaši bujarost.
Il pianto può durare per una notte, ma il mattino erompe un grido di gioia.
Plác muže trvati celou noc, ale radost jej ránem následuje.
Lei annuì con gioia e lasciarono insieme la stanza.
Ta přikývne a obě radostně opustí místnost.
Che gioia aver ucciso i nostri figli.
Jaké potěšení, že jsou naše děti zabity.
Sarà una gioia vedere di nuovo la luce in quelle finestre buie.
S radostí uvidíme, jak se ta temná okna zase rozzáří.
Camminare è la gioia del mugnaio, Cammin.
Vandrování je mlynářova láska, to by.
Sì, ma pensi alla gioia di perderseIe.
Ty bývají hrozné.
Si aspetta che faccia salti di gioia?
Mám snad proto skákat radostí?
E so che proprio come voi servite questa Germania orgogliosamente. tutta la Germania vi vede oggi marciare con orgogliosa gioia!
A jsem si jistý, že tak, jako vy hrdě sloužíte Německu, tak se celé Německo dnes uvidí v hrdém pochodě svých synů!
Che gioia rivederti, Kitty.
Nic jsem jim nepřivezla. Jak se má Sergej?

Možná hledáte...