jmenovitě čeština

Překlad jmenovitě italsky

Jak se italsky řekne jmenovitě?

Příklady jmenovitě italsky v příkladech

Jak přeložit jmenovitě do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jednou, týden před vánocemi v roce 44, se dva naši hoši, jmenovitě Manfredi a Johnson, chystali prásknout do bot.
Era la settimana prima di Natale nel '44. Due dei nostri ragazzi, Manfredi e Jonson, per la precisione. si stavano preparando alla grande fuga.
Jsem dcera člověka stejně bohatého jako tvůj otec,.jmenovitě bankéře Mora.
Sono figlia di un ricco, come vostro padre. il banchiere Moro.
Jmenovitě?
Di nome?
Ti břídilové odvedli pozornost. a skutečnou záchranu jsem přenechal zkušeným policistům, jmenovitě sobě.
Dando a quegli incompetenti la parte di diversione della missione, ho lasciato il vero salvataggio agli agenti esperti, cioè: moi.
Žádá vás, ve jménu Boha všemohoucího, abyste svlékl, pane, a odložil všechny vypůjčené pocty, které jsou darem nebes, a právem přírody a národů jen králi anglickému a jeho dědicům přísluší, jmenovitě pak korunu.
Vi ingiunge. in nome di Dio. Di rinunciare alle usurpate glorie che per dono del cielo e per legge di natura appartengono a lui e ai Suoi eredi: vale a dire la corona.
Ano, kapitáne, jmenovitě.
Si, per nome.
Podle práva Čínské lidové republiky se viníci doznali ke zločinnému spolčení a vraždě, jmenovitě k usmrcení Hong Ling.
Secondo le leggi della Repubblica Popolare Cinese i colpevoli hanno confessato i loro crimini, cospirazione e omicidio, che hanno causato la morte di Hong Ling.
Oni si jmenovitě vyžádali Adama.
Hanno richiesto Adam specificamente.
Jmenovitě.
Non conosco i loro nomi.
Mysleli si, že našli další davidiány Davida Koreshe. Protože jistí lidé jmenovitě moje bývalá žena, mezi jinými, řekli, že jsem radikál, blázen s bouchačkou v každém rukávu, každé nohavici, každé botě, všude v domě.
Pensavano ci fosse un nuovo Waco perché certe persone, la mia ex moglie ed altra gente, hanno detto che ero un radicale con armi per ogni braccio, per ogni gamba, in ogni scarpa, in ogni angolo.
Jmenovitě s tím poldou, cos ho měl sejmout.
In particolare, con quello che dovevi far fuori.
Každopádně jsem se obměkčil, a strávil tři hodiny svého života slepováním rozhovorů se všemi klíčovými postavami historického programu, jmenovitě se mnou a mým nakladatelem Deanem Learnerem.
Naturellement, ho ceduto, spendendo oltre tre ore del mio tempo, per mettere insieme le interviste ai personaggi chiave di questo storico programma, ovvero io e il mio produttore, Dean Learner.
Pan Edward R. Murrow, vedoucí naučných programů CBS obětoval svůj pořad k útoku na práci Vyšetřovací komise amerického senátu a jmenovitě na mě coby jejího předsedu.
Il signor Edward Murrow il direttore dei Programmi Educativi della CBS, nel suo programma ha attaccato l'operato della Commissione Investigativa del Senato degli Stati Uniti e la mia persona, in qualità di Presidente.
Jako zástupci Cheamského lesa Přicházejí Stromy. Jmenovitě Jabe, Lute a coffe.
In rappresentanza della Foresta di Cheam sono qui con noi gli alberi, e precisamente Jabe, Lute e Coffa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A nijak to neřeší silnou nespravedlnost mezi formálními věřiteli a těmi implicitními (jmenovitě penzisté a pracovníci, vůči nimž mají dlužníci také povinnosti), kteří by neměli v restrukturalizačních návrzích žádné slovo.
E non fa nulla per affrontare la grave disuguaglianza tra i creditori formali e quelli impliciti (vale a dire i pensionati e i lavoratori verso i quali i debitori sovrani hanno anche obblighi) che non avrebbero voce in una proposta di ristrutturazione.

Možná hledáte...