naznačovat čeština

Překlad naznačovat italsky

Jak se italsky řekne naznačovat?

Příklady naznačovat italsky v příkladech

Jak přeložit naznačovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nepřísluší mi naznačovat, že by někdo z vás měl povstat na obranu své vlasti, ale říkám si, jestli vás to nenapadá.
Non spetta a me dire. che ognuno di voi dovrebbe offrirsi di difendere il paese. ma mi chiedo se ci pensate mai.
Waldo, pro své vlastní dobro, přestaňte naznačovat, že mám něco společného s Lauřinou smrtí.
Waldo, per il tuo bene, ti avverto.. dismetterladi insinuare che c'entro con la sua morte.
Jak je libo, přestanu naznačovat.
Bene, non insinuo più.
Má tu drzost naznačovat, že ji okrádáme.
Ha la faccia tosta di dire che la stiamo truffando!
Nu, Určitě jsem nechtěl naznačovat jakékoliv příbuzenské vztahy.
Non volevo certo alludere a un legame di parentela.
Zdá se mi, že chcete naznačovat něco o slečně Burstnerové.
Ho l'impressione che lei stia facendo delle insinuazioni sulla signorina Burstner.
Nechtěl bych, drahý Otče, narušit tvé nábožné obřady. Ani naznačovat že člen královské rodniy, blízký příbuzný krále. by měl mít přednost před Bohem. Nebo mu být roven Miluj mě!
Non desidero, mio caro Padre, disturbare le vostre preghiere e non suggerirei mai che un membro della Famiglia Reale, sebbene così vicino al Re, debba avere comunque la precedenza su Dio.
No, ale. vůbec se neomluvili. Odešli a nakoupili všechny ty nástroje. Jako by chtěli něco naznačovat!
Sì e non hanno detto una parola di scuse e hanno comprato il necessario per cucinare.
Což může naznačovat jisté vědomí naší přítomnosti.
Allora forse sono coscienti della nostra presenza.
V poslední chvíli mě napadlo, že tři by mohl být počet insignií označujících hodnost komandéra Rikera. To mi napovědělo, že jeho návrh by mohl naznačovat ten správný postup.
All'ultimo momento ho pensato che il tre poteva riferirsi ai gradi sulla divisa del comandante Riker e ho dedotto che il suo suggerimento era giusto.
Zkoumáme sérii subprostorových signálů, jež mohou naznačovat inteligentní život v souhvězdí Epsilon Silar.
Indaghiamo su una serie di segnali subspaziali da forme di vita intelligente sul sistema Epsilon Silar.
Jak si dovolujete naznačovat.!
Come vi permettete.!
Jak se odvažujete naznačovat, že můj bratr celou tu loupež nastražil?
Come osa suggerire che mio fratello ha organizzato questo furto!
Vaše zpráva bude naznačovat že Talie Winters není zodpovědná za svojí pomoc Ironheartovi.
Il suo rapporto indicherà che Talia Winters non è responsabile della fuga di Ironheart.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možnou cestu by snad mohly naznačovat nevládní organizace (NGO), jako jsou Oxfam nebo Matky proti nášlapným minám.
Forse una strada è quella delle organizzazioni non governative (Ong), come Oxfam o Mothers against Land Mines.
Od okamžiku, kdy americký Federální rezervní systém (Fed) začal naznačovat - podle mého názoru docela předčasně -, že omezí svou politiku kvantitativního uvolňování, vzrostly globální úrokové sazby o 100 základních bodů.
I tassi d'interesse globali sono aumentati di 100 punti base da quando la Federal Reserve ha cominciato a suggerire - piuttosto prematuramente, a mio avviso - l'intenzione di allentare la sua politica di quantitative easing.
Naznačovat, že když dívky ve věku 9-13 let dostanou v průběhu šesti měsíců tři injekce, obdrží tím zelenou k tomu, aby začaly pohlavně žít, a vysílají se na cestu k promiskuitě, je naprosto nesmyslné.
Suggerire che dare alle ragazze di 9-13 anni tre iniezioni nel giro di sei mesi dia loro via libera al sesso e le metta sulla strada verso la promiscuità è del tutto assurdo.

Možná hledáte...