neznalost čeština

Překlad neznalost italsky

Jak se italsky řekne neznalost?

Příklady neznalost italsky v příkladech

Jak přeložit neznalost do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Unavuje mě jejich postoj, jejich neznalost.
Sono. Sono cosi' stanco del loro comportamento, e della loro ignoranza, e' sempre la solita storia anno dopo anno.
Odpusťte mi mou neznalost, ale kdo vlastně ten Jefferson Smith je?
Perdonate la mia ignoranza, ma io non lo riconoscerei tra mille.
Neznalost je blaho, Lizzie.
L'ignoranza è una benedizione.
Račte omluvit mou neznalost. ale když se ráno setkáme. jaké oslovení je na místě?
Ehm, perdonate la mia ignoranza, ma quando lo incontrerò domattina, qual è la forma corretta per rivolgermi a lui?
Předstírá neznalost angličtiny, ale mě neoklame.
Finge di non sapere l'inglese, ma non mi inganna.
Nikdo nesmí poznat jeho neznalost.
Nessuno deve mai coglierlo in fallo di ingenuità.
Neznalost tohoto data nás dělá prakticky nesmrtelnými.
L' impossibilita' di sapere questa data ci rende praticamente immortali.
Vím jen to, že naše neznalost je tak velká, že neodmítám nic.
La nostra ignoranza è grande, non si finisce mai di imparare.
Příznačná vlastnost, která je odlišuje od ostatních ras, je jejich neznalost vlastnictví.
La caratteristica che li differenzia da ogni altra razza è il fatto che non provino il minimo senso di possesso.
Neznalost.
L'ignoranza.
Neznalost nějakého zákona nikoho neomlouvá.
L'ignoranza della legge non è mai una giustificazione.
Naše vlastní neznalost nás může zabít.
La nostra ignoranza ci costerà la Vita.
A, mimochodem, vážím si důstojníka, který dokáže přiznat neznalost a umí se zeptat. Ne toho, který ve své pýše, slepě tápe kupředu.
Le faccio presente che rispetto di più un ufficiale che ammette la propria ignoranza e che si consulta di uno che commette errori per orgoglio.
Naprostá neznalost nepůsobí dobře.
La totale ignoranza non va bene.

Možná hledáte...