očekávání čeština

Překlad očekávání italsky

Jak se italsky řekne očekávání?

očekávání čeština » italština

attesa aspettativa aspettazione trepidezza speranza attese

Příklady očekávání italsky v příkladech

Jak přeložit očekávání do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto mám ráda jednorázovky a povyražení. Je tu vášeň, ale žádná očekávání, protože tohle není zábava.
Per questo preferisco scappatelle e avventure di una notte, pura passione senza aspettative, perche' questo non e' divertente.
Bez očekávání kdo nebo jaká bude.
Senza nessuna aspettativa su chi e' o com'e'.
P.S. Pokud bys mne, přes všechna očekávání, nudil, nejdůstojnější, budu nucen, s nevětší lítostí, dát ti setnout hlavu!
Saluti affettuosi, Djin Schuen Wan, Imperatore. PS: se, contro le mie aspettative, mi annoierai, oh mago venerabile, sarò costretto, con gran dispiacere, a farti decapitare!
Nastala noc plná úzkostného očekávání.
Scese la notte. Una notte carica di ansia.
Mluvil o ženách a o víně v očekávání lovu.
Parla di vino e donne come preludio della caccia.
Musíš se chovat podle mýho očekávání.
Devi comportarti come mi aspetto che ti comporti.
No, to si žádá hodně velký kus očekávání od někoho. věřit v dobrou budoucnost s -- s někým, kdo není reálný.
È chiedere tanto, aspettarsi che una donna affidi il proprio futuro a. Ad una persona che non è reale. Ma io sono reale.
Den se vlekl v agonii nejistého očekávání.
Il giorno per me trascorse in un'angosciosa incertezza.
To nevím, už dávno jsem se vzdala očekávání, že si má rodina oblíbí mé přátelé.
Non lo so, Mr Dowd. Drmai non mi aspetto più che ai miei piacciano i miei amici.
Tohle slibovalo splnit ta nejhorší očekávání.
Questa superava qualunque limite.
Vaše ústa se otevírají víc. oči se rozšiřují. vaše ruka v nedokončeném gestu, v očekávání, v nejistotě. možná ve výzvě, nebo v obraně.
La vostra bocca si dischiude un po' di più, i vostri occhi si fanno ancora più grandi. La vostra mano si tende in avanti in un gesto indefinito di attesa, di incertezza. O forse di richiamo, o di difesa.
Ani v harmonických domácnostech jako je ta naše. nerozhoduje výhradně žena, zvláště když partner plní své povinnosti. nad očekávání.
Anche nelle famiglie più armoniose, come la nostra, non è sempre la donna a decidere. specialmente se l'uomo ha fatto il suo dovere. fino all'ultimo!
Není jiná cesta, jak se tam dostat, a já jsem plná očekávání.
È il solo modo per arrivare lì. Mi stanno aspettando.
Sálavé teplo z kyseliny předčilo i moje očekávání.
L'emissione di calore da parte dell'acido è superiore a quanto avevo previsto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spojené státy v této oblasti bohužel nenaplňují očekávání.
È triste dirlo, ma gli Stati Uniti non stanno rispettando i propri obblighi.
Efekt přelití je nevyhnutelný, a jakmile se uchytí zhoubné zvýšení inflačních očekávání, začne být tím těžší jej potlačit.
Gli effetti di ricaduta sono inevitabili, e una volta avviato un incremento corrosivo delle previsioni inflazionistiche, diventa tutto più difficile da districare.
I my máme mnoho projektů,které nesplnily očekávání.
Abbiamo numerosi progettinostri in procinto di partire.
Navíc Slovensko na rozdíl od většiny svých sousedů v regionu splnilo svůj právní závazek vstupu do eurozóny - závazek, který by muselo přijmout i nezávislé Skotsko, jakmile by podle očekávání začalo usilovat o členství v EU.
Inoltre, la Slovacchia, a differenza della maggior parte dei suoi pari regionali, ha adempiuto al suo obbligo legale di aderire alla zona euro - un obbligo che una Scozia indipendente dovrebbe assumere quando, come previsto, cercasse l'adesione all'UE.
Nejzřetelnější důkaz tohoto očekávání je patrný na finančních trzích.
La prova più evidente di ciò arriva dai mercati finanziari.
Země pod správou prezidenta Si je ze čtyř zemí BRIC - Brazílie, Rusko, Indie a Čína - jediná, která zatím naplňuje mé očekávání pro růst v tomto desetiletí.
Dei quattro paesi BRIC - Brasile, Russia, India e Cina - quello guidato da Xi è l'unico che finora, in questo decennio, ha soddisfatto le mie aspettative di crescita.
Ještě důležitější je, že se začíná uvolňovat ukotvení inflačních očekávání: prognostici a investoři očekávají, že zásahy pod terč ve střednědobém výhledu přetrvají.
Cosa ancora più importante, le aspettative di inflazione hanno iniziato a sganciarsi: gli analisti e gli investitori si aspettano che, nel medio termine, permangano risultati inferiori agli obiettivi.
Padající ceny ropy a vyhlídky na déletrvající období nízké inflace také zřejmě ovlivnily inflační očekávání.
Inoltre, la flessione dei corsi petroliferi e la prospettiva di un prolungato periodo di bassa inflazione sembrano aver inciso sulle stesse aspettative di inflazione.
Pro střednědobou stabilitu cen jsou nezbytná dobře ukotvená inflační očekávání, a tak měnová politika musí reagovat na riziko uvolnění této kotvy.
La politica monetaria deve infatti rispondere al rischio di un disancoraggio, tenuto conto che aspettative di inflazione ben ancorate sono indispensabili per la stabilità dei prezzi a medio termine.
Levnější ropa je darem pro růst; zároveň však snižuje dlouhodobá inflační očekávání, která jsou skutečným cílem měnové politiky.
Il petrolio a un prezzo più economico rappresenta un vantaggio per la crescita; ma riduce anche le aspettative di inflazione a lungo termine, che sono il vero target della politica monetaria.
Tyto pokroky nám umožní nasytit a zásobit energií - při nižších ekonomických a ekologických nákladech - světovou populaci, která má podle očekávání dosáhnout v roce 2050 devíti miliard lidí.
Tali progressi ci permetteranno di produrre e fornire energia - a costi economici e ambientali più bassi - a una popolazione di nove miliardi di persone prevista nel 2050.
Skutečnost, že političtí představitelé i experti tuto světlejší vyhlídku oslavují, jen ukazuje, jak výrazně se naše očekávání snížila.
Il fatto che leader ed esperti salutino con entusiasmo questa lieve schiarita indica quanto le nostre aspettative si siano ridimensionate.
Pravda, existují povzbudivá místa: Indie, Španělsko a Velká Británie překonávají očekávání.
Certo, qualche spiraglio positivo c'è: la performance dell'India, della Spagna e del Regno Unito sta superando le aspettative.
Výsledek byl dramatický a dalece přesáhl očekávání.
Il risultato ha superato di gran lunga le aspettative.

Možná hledáte...