překonávat čeština

Překlad překonávat italsky

Jak se italsky řekne překonávat?

překonávat čeština » italština

trascendere

Příklady překonávat italsky v příkladech

Jak přeložit překonávat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

I já to budu těžko překonávat.
Farei fatica io stesso a superare un'impresa simile.
Rekordy je třeba překonávat.
I record esistono per essere infranti.
Jak se na to dívám, začínám se překonávat.
Questa volta credo di aver superato me stesso.
Umí se postarat o svoji sestru, musí překonávat mnoho překážek, které v takové situaci prostě musí nastat. A musí se spolehnout jen sám na sebe, a proto je takový, jaký je.
Quanto al rapporto con la sorella e a tutte le insidie che si presentano in situazioni d'indigenza, in assenza di una guida, ha fatto affidamento su se stesso.
Každopádně jsem se na to podívala a zjistila jsem, že duchové potřebují mrtvé tělo, aby mohli překonávat vodní plochy.
Comunque, ho fatto delle ricerche e pare che alcuni spiriti maligni usino i cadaveri per spostarsi sull'acqua.
Můj psycholog říkal, že příčinou je strach překonávat své otce.
L'analista che mi tiene in cura. pensa che sia perché non vogl iamo superare i nostri padri.
Můžeme překonávat.
Pronto per farci forza.
Nemusím nic překonávat.
Io non ho bisogno di aiuto.
Pohon na principu nekonečné nepravděpodobnosti umožňuje překonávat mezihvězdné vzdálenosti za pár sekund a neplácat se přitom zbytečně v hyperprostoru.
Il Motore a Improbabilita' Infinita e' un meraviglioso nuovo metodo per coprire distanze interstellari in pochi secondi, senza star li' a gingillarsi nell'iperspazio.
Rekordy se mají překonávat.
I primati sono fatti per essere cambiati.
Nebojte se překonávat sami sebe.
Non abbiate paura di andare troppo oltre.
Lidi jako ty potřebujou překonávat překážky.
La gente come te ha sempre bisogno di essere messa alla prova, di nuove sfide.
Jo, neměl bys překonávat moje skóre.
Gia', non avresti dovuto battere il mio record.
Jsme v dobré kondici a dokážeme překonávat překážky.
Siamo in ottima forma per le prove e per le prove scorciatoia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budou bankovní akcie opět překonávat trh?
I capitali bancari torneranno di nuovo a sovraperformare il mercato?
Důvěryhodnost lídra je klíčová: nastaví-li laťku vysoko, zdá se být správné, pokud ji sám kdysi dokázal překonávat.
La credibilità del leader è fondamentale: se fissa standard elevati, sembra corretto che lei o lui in primis li abbia rispettati o superati.
Během tohoto období jsme vzdělali malou kohortu mladých Romů, kteří si zachovávají vlastní identitu, a přesto dokážou překonávat nepřátelské stereotypy lidí, s nimiž přicházejí do styku.
Durante questo periodo, abbiamo formato una piccola schiera di giovani rom che conservano la loro identità e tuttavia sono in grado di rompere gli stereotipi ostili presenti in coloro con cui interagiscono.
Legitimní a zodpovědné instituce a politici přitom drží rozdělené společnosti pohromadě a pomáhají jim překonávat dilemata.
Istituti e policy maker competenti e affidabili sono ciò che tiene unite le società divise e le aiuta a superare i dilemmi.
Afričtí farmáři potřebují vstřícné prostředí, které jim umožní překonávat překážky, na něž narážejí.
Gli agricoltori africani hanno bisogno di un ambiente favorevole che permetta loro di superare le sfide cui devono far fronte.
Informační technologie a globální sociální média však poskytly lidem moc překonávat sociální rozdrobenost podél profesních, rezidenčních a národnostních linií.
Ciò nonostante, l'informatica ed il livello socio-globale dei media hanno dato la possibilità a tutti di superare la frammentazione sociale in termini occupazionali, residenziali e nazionali.
Kdyby ale byly finanční trhy klidnější, bylo by snazší je všechny překonávat.
Ma sarebbe tutto facilmente gestibile in presenza di mercati finanziari più calmi.
Lidé jako Monti, kteří chtějí házet rukavici z centra, musí bez ohledu na svou osobní působivost překonávat velké překážky, a to z dobrých důvodů.
Quelli come Monti che vogliono porre una sfida dal centro, per quanto brillanti, si trovano ad affrontare enormi ostacoli, e con ragione.

Možná hledáte...