přiběhnout čeština

Překlad přiběhnout italsky

Jak se italsky řekne přiběhnout?

přiběhnout čeština » italština

accorrere arrivare correndo

Příklady přiběhnout italsky v příkladech

Jak přeložit přiběhnout do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ty si myslíš, že bych se jí měl účastnit-- to tam mám přiběhnout jako Caloganský pes když federace zapíská?
Non suggerirai per caso di partecipare alla conferenza? Dovremmo correre come un cane calogan al richiamo delle Federazioni?
Přiběhnout na kývnutí každého hlupáka, který ho zavolá. Dělá se mi z něj špatně.
Pronto a scattare al richiamo del primo imbecille che capita.
Nemůžu sem přiběhnout pokaždé, když si usmyslíš.
Non posso correre qui ogni volta che chiami.
Ne. Mohl by přiběhnout James a posunul by vás o dost výš.
No, magari James arriverebbe di corsa mettendoti ancora piu' su.
Nemám dost peněz na to, abych si mohla najmout služebnou, která by mi uklízela kdykoliv se sem rozhodneš přiběhnout.
Non ho abbastanza soldi per pagare una cameriera a tempo pieno...per pulire ogni volta che decidi di arrivare all'improvviso.
V tomto hotelu je 754 členů ochranky, všichni mají instrukce nechat všeho, co dělají a přiběhnout sem, jakmile zmáčknu toto tlačítko.
Ci sono 754 addetti alla sicurezza, in questo hotel e tutti hanno ordine di lasciare quello che stanno facendo e accorrere, se premo questo pulsante.
To, že je tvůj šéf, neznamená, že musíš se s tím musíš smířit, nebo přiběhnout, vždy když ti řekne.
Solo perche' e' il tuo capo non vuol dire che tu debba andare d'accordo con lei. O accorrere ogni volta che ti chiama.
Můžeš si ho zapsat. Můžeš s ním přiběhnout.
Puoi prenotare tu, fa come vuoi.
Ale přiběhnout s údaji na poslední chvíli. to bylo. dramatické.
Anche se presentarti cosi'. con i dati all'ultimo minuto, e' stato. alquanto drammatico.
Musel jsem přiběhnout rovnou z fušky.
Vengo direttamente dall'altro lavoro.
Nechystám se za ní přiběhnout ani s klepy!
Non me ne vado in giro a fare la pettegola! - Non intendevo.
Neřekl jsem jí celou pravdu, aby nemusela všeho nechat a přiběhnout domů na pomoc.
No. Ho taciuto parte della verita', affinche' Elena non mollasse tutto e corresse a casa a dare una mano.
To je divný. Mám pocit, jako by sem měla za chvíli zase přiběhnout.
E' cosi' strano. sento come se potesse arrivare saltellando da un momento all'altro.
Co bylo tak naléhavý, že jsem musela přiběhnout uprostřed práce?
Cosa c'era di cosi' urgente da dover abbandonare un lavoro?

Možná hledáte...