poskytovat čeština

Překlad poskytovat italsky

Jak se italsky řekne poskytovat?

poskytovat čeština » italština

somministrare presentare partecipare fornire

Příklady poskytovat italsky v příkladech

Jak přeložit poskytovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ledaže by ve Fort Apache bylo zvykem poskytovat dopravu nastupujícím podporučíkům a velícího důstojníka nechat cestovat na chromé kobyle.
E' ovvio, tenente. A meno che a Fort Apache si mandino carrozze a tenenti di prima nomina e si lasci viaggiare il comandante a dorso di mulo.
Co je špatného na potřebě poskytovat lidem nové knihovny, nemocnice, stadiony a kina, kam by mohli v sobotu večer zajít?
Cosa c'è di male nel dare alla gente biblioteche, ospedali e il cinema il sabato sera?
Poskytovat jí zadostiučinění.
Ho capito.
Každý, kdo by jí chtěl poskytovat rady, bude upálen s ní.
Chi l'avvicina per consigliarla arderà sul rogo con lei.
Takhle zvítězí páni vždycky. A tahle fabrika, ze které máte jenom bídu, jim bude poskytovat bohatství a moc.
I padroni vinceranno sempre e la fabbrica che a voi dà miseria...a loro darà maggiore ricchezza e potenza!
Poskytovat útočiště uprchlíkovi je vážný zločin, to jistě víš.
Ospitare un latitante è un reato grave, lo sai.
Ano, ale hlavně chci zdůraznit, jak je důležité poskytovat pomoc všem zraněným.
Sì, ne abbiamo. Prima vorrei ribadire l'importanza dei soccorsi medici.
Nemám oprávnění vám poskytovat námořní plavidla pro vaše osobní výlety.
Dottore, non ho l'autorità per usare vascelli della marina per le vostre gite di piacere!
Vyšetřujeme mnoho připadů, ale nemůžeme poskytovat informace o postupu vyšetřováni.
Indaghiamo su molte cose, ma non possiamo dare informazioni sugli sviluppi delle nostre indagini.
Nechci vám poskytovat medvědí službu.
Non voglio giocare un trucco.
Přísahám, že ho příští týden vezmu na Cytherii. Poskytovat úkryt Mingovu vězni je zrada.
Ti prometto, la prossima settimana lo nasconderò a Cyteria. - è tradimento nascondere un fuggitivo.
Nesmíme o pacientech poskytovat žádné informace.
Non possiamo dare informazioni sui pazienti.
Umím poskytovat první pomoc.
Sono diplomato in rianimazione.
Možná, ale mám právo poskytovat služby společnosti.
Ho il diritto di offrire i miei servizi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také rozvoj nízkonákladových diagnostických technologií by mohl přispět ke snížení potřeby poskytovat léčbu pouze na základě příznaků.
Allo stesso modo, lo sviluppo di tecnologie diagnostiche a basso costo potrebbero aiutare a ridurre la necessità di decidere un trattamento esclusivamente sulla base dei sintomi.
Fond bude poskytovat granty na teoretický výzkum a bude působit jako neziskový inkubátor slibných objevů.
Il fondo potrebbe finanziare le borse di studio a favore della scienza e svolgere il ruolo di incubatore no profit per scoperte promettenti.
Pokud však AIIB bude sama sebe pokládat za znalostní banku, a nikoliv za nástroj financování, mohla by poskytovat skutečnou přidanou hodnotu.
Eppure, se si considerasse l'AIIB principalmente come banca di conoscenza, piuttosto che veicolo di finanziamento, si potrebbe fornire un reale valore aggiunto.
Peníze, jež komerční banky použijí ke splnění požadavku PMR, se ukládají na účty ČLB, a nelze je tedy poskytovat jako půjčky.
Le risorse messe da parte dalle banche commerciali per adempiere ai requisiti di RRR vengono depositate su conti della BPC e non possono essere utilizzate per fornire prestiti.
K tomu, aby jim byli schopni poskytovat stejnou úroveň ochrany, jaké se těší děti v bohatých zemích, jsou přitom zapotřebí dvě klíčové složky: partnerství a přesvědčení.
La loro capacità di offrire lo stesso tipo di protezione di cui godono i bambini nei paesi ricchi richiede due ingredienti fondamentali: partnership e idee.
Univerzity se tudíž musí snažit poskytovat kvalitní vzdělání většímu počtu studentů a přitom utrácet co nejméně peněz.
Le università devono quindi cercare di fornire una formazione di qualità per un maggior numero di studenti, spendendo meno soldi possibile.
Pak se my, profesionální zdravotníci, budeme moci soustředit na svůj bezprostřední úkol: poskytovat našim lidem zdravotní péči.
In questo modo, noi operatori sanitari potremmo concentrarci sul nostro compito: fornire assistenza sanitaria alla nostra gente.
Na rozdíl od jiných hodnotných statků, jako jsou potraviny, je navíc nelze poskytovat bez promyšlené sociální politiky.
Inoltre, diversamente da altri beni di valore, come i generi alimentari, non possono essere forniti senza una precisa politica sociale.
I když vlastně nebudou země EU přispívat žádnými zdroji, budou poskytovat implicitní a explicitní záruky pro soukromé investory a to způsobem, který vypadá podezřele podobně jako společná odpovědnost reprezentovaná Eurobondy.
Anche se i Paesi dell'Ue non contribuiscono con dei fondi reali, essi forniranno garanzie implicite ed esplicite per gli investitori privati, in un accordo che appare ambiguo come la responsabilità congiunta rappresentata dagli Eurobond.
Ve velké části Afriky a Asie postrádají státy schopnost vybírat daně nebo poskytovat služby.
In gran parte dell'Africa e dell'Asia, gli stati non hanno la capacità di aumentare le tasse o fornire servizi.
A co obejít vlády a poskytovat pomoc přímo chudým?
Ma cosa succederebbe se si scavalcassero i governi e si dessero i fondi direttamente ai poveri?
Když se poprvé objevily MDG, začali se organizovat příslušní specialisté a poskytovat rady vedoucí k dosažení stanovených cílů.
Quando gli OSM sono apparsi per la prima volta, gli specialisti competenti hanno cominciato ad organizzarsi per dare consigli sulla loro realizzazione.
Mnohem lepší by bylo pověřit je jediným úkolem: hodnotit dluhovou udržitelnost a poskytovat v tomto směru rady vládám.
Sarebbe molto meglio dare loro come unico compito quello di valutare la sostenibilità del debito e fornire consulenza ai governi in tal senso.
V době, kdy se banky zdráhají poskytovat nové půjčky, jsou instituce typu penzijních fondů vhodným nástrojem, jak uspokojit zoufalou poptávku po kapitálu.
Con le banche riluttanti a concedere nuovi prestiti, le istituzioni come i fondi pensione ben si prestano a soddisfare la disperata domanda di capitale.

Možná hledáte...