poslušnost čeština

Překlad poslušnost italsky

Jak se italsky řekne poslušnost?

Příklady poslušnost italsky v příkladech

Jak přeložit poslušnost do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chceme, aby byli lidé poslušní. a vy musíte cvičit poslušnost sami v sebe.
Vogliamo che il popolo sia obbediente. e voi dovete sviluppare l'obbedienza in voi stessi.
Poslušnost, již dlužím králi, rád vtisknu na rty tomu dítěti.
L'omaggio che devo a Vostra Maestà sia suggellato sulle labbra di questo bel fanciullo.
Kéž Bůh ti vloží vlídnost do srdce, poslušnost, věrnou oddanost a lásku.
Umilmente, in ginocchio, vi chiedo di benedirmi. Iddio ti benedica e ti dia umiltà d'animo, amore, carità, obbedienza e fedeltà ai doveri.
Plus absolutně nezištná poslušnost.
Con l'aggiunta di obbedienza assoluta.
Žádám bezvýhradnou poslušnost.
Esigo obbedienza assoluta.
Poslušnost nestačí.
L'obbedienza non basta.
Poslušnost bez chápání je slepota.
Obbedire senza capire è un'altra forma di cecità.
Vyžaduji poslušnost.
Non mi piace che le persone mi resistano.
Ale vaše poslušnost králi není sporná otázka.
Eppure la vostra obbedienza al re non lo è.
Obnov poslušnost, již si porušil.
Rinnovate l'ubbidienza che avete violato.
Achillův seznam, pane MacDonalde, se týká naší Achillovy paty, a obsahuje jména všech lidoopů, kteří loni otevřeně odepřeli poslušnost.
La lista di Achille, che si riferisce al nostro tallone d'Achille, contiene il nome delle scimmie che l'anno scorso hanno disobbedito apertamente.
Iliiny vzpomínky, její smysl pro loajalitu, poslušnost, přátelství, to vše nám může pomoci.
La memoria di Ilia, il suo senso di lealtà, ubbidienza e amicizia potrebbero essere ancora presenti!
Přísahám poslušnost Adolfu Hitlerovi. nesmrtelnému vůdci naší rasy.
Giuro fedelta' ad Adolf Hitler. Giuro fedelta' ad Adolf Hitler. - Leader della nostra razza.
Pouze naprostá poslušnost všem jeho pokynům. může zachránit miliony nevinných životů.
Solo la stretta osservanza delle sue direttive. permetterà di salvare la vita a milioni di innocenti.

Možná hledáte...