provare italština

zkoušet, zkusit, dokázat

Význam provare význam

Co v italštině znamená provare?

provare

tentare di fare qualcosa di cui non si conosce l'esito (per estensione) assaggiare un cibo o una bevanda, spesso per la prima volta (senso figurato) cercare di compiere o realizzare obiettivi tanto desiderati, persino per molti anni, anche se non proprio con tutto sé stesso comunque pur sapendo di averne le forze nel ritrovare quell'intima parte interiore di sé  Il certo futuro sposo, ancora per convincerla: "Fidati di me... Proviamoci: non è per nulla difficile, il peggio è già passato" tentare

Překlad provare překlad

Jak z italštiny přeložit provare?

Příklady provare příklady

Jak se v italštině používá provare?

Jednoduché věty

È assurdo provare a persuaderlo.
Je nemyslitelné, zkoušet ho přesvědčit.

Citáty z filmových titulků

Fammi provare.
Pusťte mě k tomu.
Volevo provare a migliorare le cose, tipo, scusarmi. e farle sapere che non volevo. non volevo rovinare tutto o fare qualcosa di imbarazzante per lei.
Snažila jsem se zlepšit situaci, omluvit se a dát jí vědět, že jsem nechtěla. Nechtěla jsem to posrat nebo jí to tu znepříjemnit.
In futuro, dovresti davvero provare alcuni vini dell'Arizona.
V budoucnu bys vážně měla zkusit, některé vína z Arizony.
Siamo pronte a provare qualche abito?
Jsme připraveni si vyzkoušet nějaké šaty?
Forse e' meglio provare una cosa diversa?
Zkusíme něco jiného?
Però non provare a cucire niente.
Jenom se nesnaž nic šít.
Sei sicura di non voler provare un vestito da damigella?
Určitě si nechcete zkusit nějaké šaty pro družičku?
Appena finiremo i controlli, vorrei provare qualche esercizio di rilassamento.
Jakmile vás prohlédnu, ráda bych zkusila zapracovat na nějakých relaxačních cvičeních.
Possiamo provare a darle l'eparina, un medicinale anticoagulante.
Můžeme zkusit léčbu lékem na ředění krve zvaným Heparin.
E se vuole tenere a bada il dolore. può sempre provare a cantare.
A když si budete chtít udržet bolest od těla, vždycky můžete zkusit zpívat.
Deve essere riportato negli Stati Uniti per essere processato per le tangenti che ha incassato, accusa che Philanthropy e' ora in grado di provare.
Musí být dopraven do Států a souzen, za úplatky, které bral. Nyní to Philanthropy může dokázat.
Non ci provare neanche a rigirare la cosa su di me.
Nesnaž se to házet na mě.
Se è così, posso provare l'innocenza di mio marito.
Když je tomu tak, pak vám mohu potvrdit nevinu mého manžela.
Solo un attimo, lasciami provare questa splendida collana!
Nech mě zkusit ten překrásný náhrdelník!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

È dunque pericoloso provare a fare estrapolazioni a partire dalle tendenze di breve periodo.
Je proto nebezpečné extrapolovat krátkodobé trendy.
Il mondo degli scacchi rappresentava da tempo il perfetto terreno di battaglia su cui provare la superiorità del sistema comunista.
Šachový svět byl už dlouho ideálním kolbištěm, na němž se měla dokázat nadřazenost komunistického systému.
Dopo cinquant'anni di inefficienza, è giunto il momento di provare qualcosa di nuovo e, almeno nel breve termine, i trasferimenti di fondi sembrano essere l'opzione migliore.
Po 50 letech neefektivity je načase vyzkoušet něco nového. V krátkodobém výhledu se jako nejlepší možnost jeví hotovostní transfery.
I consigli fiscali non dovrebbero essere posti nella condizione di provare a interpretare il fiscal compact.
Fiskální rady by se neměly stavět do pozice, v níž se budou snažit interpretovat literu fiskálního kompaktu.
Spetta alla Germania provare di essere all'altezza delle responsabilità di leadership che sono ricadute su di lei per il suo stesso successo.
Je na Německu, aby dostálo zodpovědnostem lídra, jež mu přisoudily jeho vlastní úspěchy.
I sostenitori del sistema francese citano le statistiche sui costi del lavoro nel tentativo di provare che la Francia non sia così diversa dai suo principali partner commerciali europei.
Obhájci francouzského systému se hašteří nad statistikami nákladů na pracovní síly ve snaze dokázat, že Francie se od svých hlavních evropských obchodních partnerů až tak neliší.

Možná hledáte...