rozcházet čeština

Příklady rozcházet italsky v příkladech

Jak přeložit rozcházet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměli bychom se rozcházet jen podle tebe. - Dobře. - Musíš.
Perché deve sempre essere come.
Nikdy jsem se s tebou neměl rozcházet.
Non avrei mai dovuto lasciarti.
Proto si myslím, že by se milenci neměli rozcházet mezi Díkůvzdáním a 2. lednem.
Ecco perché credo che nessuna coppia dovrebbe mai lasciarsi tra il giorno del Ringrae'lamento e il e' gennaio.
Promýšlel jsem o to furt dokola a dokola. a. neměli bychom se rozcházet.
Ho continuato a pensare e ripensare nella mia testa. e. e noi non dovremmo rompere.
A už se se mnou přestaň rozcházet, jasný?
Ora vorresti smettere di cercare di rompere con me?
Pořád se se mnou chceš rozcházet, a to spolu ještě ani nechodíme.
Non fai altro. e non stiamo neanche insieme.
Ronnie a já jsme starý kámoši, chodili jsme spolu do školy, byla by blbost se rozcházet kvůli takový prkotině.
Io e Ronnie era assurdo litigare per una sciocchezza.
Hádky na dálku, rozcházet se na Díkuvzdání a být spolu na Vánoce?
Passando tutto il tempo da sola?
Spolu jste byli tak roztomilí. Neměli jste se rozcházet.
A dire il vero ho dovuto, Andi, perche' ho scoperto che in passato lei era un lui!
Jestli se budeš s Tori pořád takhle rozcházet, jednou se nevrátí.
Sai, se continui a comportarti così con Tori, un giorno di questi lei non torna.
Zamilovaní lidi by se neměli rozcházet.
Le persone che si amano non dovrebbero lasciarsi.
Neměla jsi se s ním rozcházet. Ano.
Non avresti dovuto lasciarlo, comunque.
Jestli nechceš, aby Brian chodil s někým jiným, potom jsi se s ním neměla rozcházet.
Se non volevi che Brian uscisse con altre ragazze, non avresti dovuto lasciarlo.
Myslím že bys se s ní ještě neměl rozcházet.
Io. io non penso che dovresti rompere con lei ancora.

Možná hledáte...