star | starý | start | stars

stará čeština

Překlad stará italsky

Jak se italsky řekne stará?

stará čeština » italština

antica

Příklady stará italsky v příkladech

Jak přeložit stará do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vypadá to, že věříš jenom v lorda Choie, ale lord Choi se stará jen o sebe, ne o tebe.
Vedo che vi affidate a Lord Choe, affinchè vi protegga. Potete eseguire il volere di Lord Choe, ma voi non siete Lord Choe.
Není to naše stará švadlena?
Quella non è la governante?
Zas tak stará nejsi. Nejsem.
Okay, non sei poi così arrugginita.
Jsem potěšen, ale jsi moc stará.
Sono lusingato, ma sei molto vecchia.
Kdo se pak stará o jeho syny?
Chi si occupa dei suoi figli?
Jako stará anglická vesnice.
Un antico villaggio inglese.
Můj manžel. můj manžel se stará o své obchody. jako ten tvůj!
Mio marito. mio marito si occupa dei suoi affari. come fa il tuo!
Stará ruská legenda vypráví příběh o jednom bojarovi.
Una vecchia leggenda russa racconta la storia di un boiardo che galoppava nella steppa.
Rty Hanne-Liebe opakovaly ruskou modlitbu, ale v srdci jí zněla stará židovská modlitba Izraelského Boha.
Le labbra di Hanne-Liebe ripetevano la preghiera russa. Ma nel suo cuore, stava dicendo la vecchia preghiera ebraica del Dio di Israele.
Víra v magii a kouzla je pravděpodobně tak stará jako lidstvo.
La credenza nella stregoneria è la stregoneria, probabilmente antica come le origini dell'uomo.
Ďáblův společník může být mladý a krásný ale ona je často spíše stará, chudá a ubohá.
I compagni demoni possono essere giovani e belli, ma sono spesso, vecchi, poveri e miserabili.
Za časů čarodějnic bývalo nebezpečné být stará a ošklivá.
Nell'era della stregoneria era pericoloso essere vecchi e brutti.
Stará žena.
Errante, un'anziana donna.
Stará Matvějevna, Ivanova kmotra, millovala svého kmotřence jako vlastního syna.
La vecchia Matveievna, la madrina di Ivan. ama il suo figlioccio, come un vero figlio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za těchto okolností platí o to více stará poučka, že nejlepším sociálním programem je hospodářský růst.
In tali circostanze, il vecchio adagio secondo il quale il miglior programma di welfare è la crescita economica è valido più che mai.
BRUSEL - Je to stará debata, ale napětí uvnitř eurozóny ji znovu oživilo: může měnová unie přežít bez nějaké formy fiskálního federalismu?
BRUXELLES - Si tratta di un vecchio dibattito, ma le tensioni all'interno dell'Eurozona hanno risollevato la questione: l'unione monetaria può sopravvivere senza una forma di federalismo fiscale?
Půl století stará slova JFK se dají použít i na případ dnešní íránské smlouvy.
Le parole di JFK cinquant'anni fa valgono anche per l'accordo di oggi con l'Iran.
Stará nepřátelství, ideologická předpojatost a neproduktivní zvyklosti nadále blokují snahu o nalezení skutečných řešení společensko-ekonomických problémů.
Vecchie rivalità, preoccupazioni ideologiche, e abitudini improduttive continuano a bloccare gli sforzi per trovare soluzioni reali ai problemi socio-economici.
Vakcína Bacille Calmette-Guérin (BCG) je už téměř 100 let stará a nejrozšířenější diagnostický test, totiž mikroskopická detekce bacilů ve sputu, byl vyvinut před 130 lety.
Di fatto, il Bacillo Calmette-Guérin (BCG) sta per compiere cento anni, mentre il test diagnostico più utilizzato - il rilevamento microscopico di bacilli nell'espettorato - risale a ben 130 anni fa.
Myšlenka prověřit dřívější zkušenosti, abychom se poučili pro budoucí činy, je stará jako civilizace sama.
L' idea di guardare a esperienze passate per agire meglio in futuro risale alle origini della civiltà.
Od investorů se zjevně očekával úsudek, že pro všechny praktické účely je namístě pokládat španělský a německý dluh za totožný - stará to domýšlivost eurozóny.
Evidentemente, gli investitori avrebbero dovuto inferire che per tutti i problemi pratici la Spagna deve essere considerate identica alla Germania - la vecchia arroganza della zona euro.

Možná hledáte...