totalmente italština

úplně, zcela

Význam totalmente význam

Co v italštině znamená totalmente?

totalmente

in modo totale, del tutto

Překlad totalmente překlad

Jak z italštiny přeložit totalmente?

Příklady totalmente příklady

Jak se v italštině používá totalmente?

Citáty z filmových titulků

Una volta inchiodato lui, l'unica azienda rimasta al mondo in grado di produrre Metal Gear restera' totalmente senza appoggi.
Až bude za mřížemi, jediná společnost vyrábějící Metal Geary se už nebude mít za koho skrýt.
Dunque, è totalmente irrilevante?
Zcela nepodstatné.
Sì, totalmente.
Jo, po krk.
L'ultimo numero di Fantasia è una combinazione di due pezzi musicali così totalmente diversi in costruzione e in sentimento che si contrappongono perfettamente.
Posledním kouskem v našem programu Fantazie je kombinace svou hudebních děl tak rozdílných provedením i náladou, že si navzájem dávají skvěle vyniknout.
La roba che legge è totalmente morta.
Čte zastaralé věci.
Sono totalmente perso, a quanto pare.
Slečno Shelleyová, jsem v koncích.
Totalmente calva.
Vůbec žádný vlasy.
Avrà fine solo quando le malvagie forze giapponesi verranno totalmente annientate.
Skončí tehdy, až budou zločinné japonské síly definitivně zničeny.
Non per una signora completamente totalmente e definitivamente sposata.
Není pro ctihodnou, usedlou, přímočarou vdanou paní.
È che sulle donne alcuni nascono esperti altri totalmente incapaci.
Někdo to s ženskejma umí a někdo je úplně mimo.
Bhe, è totalmente diversa da quella di Tajomaru.
No, je to úplně jiná historka než ta od Tajomara.
E quando infine gettammo in mare le ossa totalmente spoglie della balena, fu un funerale al quale nessuno si rattristò.
Když jsme konečně bílé kosti velryby vrhli do moře nikterak jsme nad tím pohřbem netruchlili.
Due anni dopo. Rose Balestrero uscì dalla casa di cura totalmente guarita.
O dva roky později se Rose Balestrerová zcela uzdravila.
Che ci viene notificato per posta di venire qui a decidere della colpevolezza o innocenza di un uomo totalmente sconosciuto.
Že jsme vyrozuměni poštou, abychom se dostavili na toto místo, kde rozhodneme o vině či nevině člověka, kterého. o kterém jsme nikdy předtím neslyšeli.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E' stata creata un'industria totalmente nuova legata all'utilizzo dell'informazione tecnologica per ridurre il consumo energetico.
Kolem využívání informačních technologií ke snížení spotřeby energie se rozvinul celý nový obor.
Il contratto tra chi governa e chi è governato (seppur difettoso anche negli stati ricchi) è spesso totalmente assente nei paesi poveri.
Smlouva mezi vládou a občany - v bohatých zemích nedokonalá - v chudých státech často zcela chybí.
La migliore difesa contro queste pressioni è operare secondo criteri totalmente chiari.
Nejlepší obranou proti těmto tlakům je fungovat podle veskrze nejednoznačných kritérií.
La crisi del debito europeo, tuttavia, resta, e i mercati non si fidano totalmente della calma apparente.
Evropská dluhová krize však přetrvává a trhy současnému klidu plně nedůvěřují.
La Corte ha ora dichiarato di avallare totalmente le argomentazioni dei querelanti, e che il programma Omt viola, di fatto, il diritto primario dell'Ue.
Soud se nyní plně ztotožnil s argumenty předkladatelů žádosti a konstatoval, že program OMT skutečně porušuje primární právo EU.
L'Iran, in quanto principale potenza della regione, è totalmente preparata a muoversi in questa direzione, senza lesinare sforzi per trovare delle soluzioni.
Írán je jako významná regionální mocnost plně připraven ubírat se tímto směrem a nebude šetřit sil, aby přispěl k řešení.
Come abbiamo dimostrato nel 2013, l'Iran è totalmente disposta a impegnarsi in modo serio con la comunità internazionale e a negoziare con i nostri interlocutori in buona fede.
Jak jsme ukázali v roce 2013, Írán je plně připraven seriózně se zapojit do mezinárodního společenství a s partnery dialogu vyjednávat v dobré víře.
Vincolati dalla moneta unica, i politici francesi si mostrano totalmente incapaci di agire in concreto e ciò rende le loro promesse inutili.
Vzhledem k tomu, že francouzští politici hlavního proudu nejsou kvůli jednotné měně schopni podniknout skutečnou akci, jsou jejich sliby bezcenné.
È assurdo sostenere che le banche nazionali, per quanto ci provino, siano impotenti e totalmente incapaci di aumentare le aspettative di inflazione.
Tvrdit, že centrální banky jsou bezmocné a naprosto neschopné zvýšit inflační očekávání, ať se snaží sebevíc, je nesmysl.
Ciò nonostante oggi gli investimenti nel settore privato dipendono quasi totalmente dagli investimenti nel settore pubblico.
Investice soukromého sektoru jsou však dnes závislé na investicích sektoru veřejného.
Questi stessi paesi non hanno, infatti, i deficit di bilancio esorbitanti che molti paesi europei hanno accumulato nell'ultima fase di espansione e che sono culminati nell'attuale crisi del debito sovrano totalmente mal gestita.
Za druhé Evropané vybrali tři výkonné ředitele po sobě, kteří rezignovali před vypršením funkčního období.
Non è che le persone siano totalmente disoneste, al contrario, in genere sono orgogliose della propria integrità.
Není to tak, že lidé jsou veskrze nepoctiví. Naopak se obvykle pyšní svou bezúhonností.
Prima che inizino le Olimpiadi tra sei anni, il settore dell'energia sarà totalmente competitivo, laddove la produzione di elettricità sarà separata dalla distribuzione.
Do šesti let, než začnou olympijské hry, bude energetický sektor plně konkurenční a výroba energie oddělená od distribuce.
Inoltre, la politica energetica del tutto irrazionale del paese basata su sussidi altamente dispendiosi ai consumatori deve essere totalmente cambiata.
Iracionální energetická politika země založená na nesmírně plýtvavých dotacích spotřebitelům se musí zásadně změnit.

Možná hledáte...