znak | vznik | zinek | závin

zánik čeština

Překlad zánik italsky

Jak se italsky řekne zánik?

Příklady zánik italsky v příkladech

Jak přeložit zánik do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemá smysl dívat se na zánik Jihu.
A che serve star qui a veder morire il Sud?
Zánik světa pro nás není teorie, pane Stantone.
La fine del mondo non è una teoria.
Dle mého to jasně vypadá, že bohové předpověděli zánik Athén.
Mi pare chiaro che gli dei prevedono un destino avverso per gli ateniesi.
Dokonce i když to znamená úpadek a zánik jeho rodiny?
Anche quando questo significa la rovina e la morte di uno della sua famiglia?
Má to stejný význam jako ten fyzikální termín, jakési vyrovnání, zánik.
Ha lo stesso senso come il termine fisico. come dire pareggiamento, estinzione.
Jste si úplně jist, že viděli opravdu zánik našeho světa?
È sicuro che quello che hanno visto distruggere era il mondo?
Je zánik továren v budoucnosti opravdu takovou nezbytností, jako je znakem naší doby ničení lesů?
Forse un giorno vedranno nella rovina delle fabbriche un segno di necessità Come noi abbiamo visto nei castelli un segno di mutamento.
Dnes ale uvidíme zánik tvého stylu.
Ma oggi sarà la fine della tua.
Zánik Země by mohl přijít do hodiny.
La fine della terra è una questione di ore.
Má milá, vždyť jsi přežila i zánik burlesky a varieté.
Tesoro mio, sei sopravvissuta al tracollo del burlesque e del vaudeville due volte.
Kdo by si pomyslel, že jeho zánik bude tak rozvleklý.
Chi avrebbe pensato che il suo decesso potesse durare così tanto.
Ale až nastane Správcův zánik, tak mi to sebere Tremase navždy.
Ma quando arriverà la Dissoluzione del Custode, porterà Tremas per sempre via da me.
Zvu vás na skleničku, napijeme se na zánik revolučního divadla.
Scommettiamo che il teatro rivoluzionario è già fallito?
Zánik.
L'estinzione e, come se non bastasse,..

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není úkolem tvůrců politik urychlovat jejich zánik.
Non è il compito dei politici di affrettare la loro morte.
Zánik kjótského protokolu proto nebude žádnou velkou ztrátou.
La fine del protocollo di Kyoto non sarà pertanto una grande perdita.

Možná hledáte...