finale italština

závěr, konečný

Význam finale význam

Co v italštině znamená finale?

finale

che si trova alla fine, ciò che viene alla fine ciò che riguarda il fine ultimo, lo scopo ciò che è decisivo, determinante per la conclusione  la gara fu finita grazie al tocco finale del campione

finale

ultima parte (grammatica) frase finale (sport) gara conclusiva  Il primo giugno 2019 si disputerà la finale di calcio di Champions League

Překlad finale překlad

Jak z italštiny přeložit finale?

Příklady finale příklady

Jak se v italštině používá finale?

Citáty z filmových titulků

Ok, beh, ovviamente abbiamo bisogno del consenso finale - se ci sono altri familiari.
Budeme potřebovat konečný souhlas od rodiny.
Sette operazioni: 4 raccolte e 3 trapianti nelle prossime ore prima che il rene finale.
Sedm operací. Čtyři odběry a tři tranplantace během pár hodin, než poslední ledvina odjede do St.
E adesso un degno finale!
Pojďme to zabalit velkým zakončením!
E' il colloquio finale.
To bude rozjovor ohledně padáku.
Il finale di un giorno perfetto.
Konec skvělého dne.
Allora ti dovrò anche dire la cosa finale, Lilli.
Pak ti musím říct i tu poslední věc, Lilli.
Avete superato Jerry di due lunghezze nel finale.
Předběhly jste Jerryho o dvě děIky.
Nel finale siete entrambi sulle scale e partite con il duetto.
Scěna končí na schodech a rovnou začnete zpívat duet.
È questo che chiamate un finale?
Takhle si představujete finále?
Tutti ai vostri posti per il finale.
Všichni na místa, finále!
Così vanno le cose, pensi di avere una grossa storia, poi succede qualcosa che rovina il finale, e tu resti lì.
Ale tak to chodí. Myslíš, že máš sólokapra, něco do toho přijde a zamotá to. A jsi namydlenej.
Lotta per la finale del tiro al piattello.
Ve finále střílení holubů.
Ma non si può mai dire quale sarà il risultato finale.
Ale nikdy předem nevíte, jak se pokus vyvine.
Siete pronto a completare con me l'esperimento finale?
Jste připraven dokončit se mnou tenhle závěrečný pokus?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il temuto esito finale inflazionistico sembra diventare sempre più una possibilità reale.
Jako velice reálná možnost se náhle zjevuje obávaný inflační konec hry.
Più si rimanda tale intervento, più dolorosi saranno l'aggiustamento finale e le relative conseguenze per la crescita e l'occupazione.
Čím déle se to odkládá, tím pustošivější nakonec bude korekce politik - a její důsledky pro růst a zaměstnanost.
Il prezzo finale per gli studi di fattibilità a livello tecnico, finanziario, economico e ambientale e per la pianificazione a lungo termine è infatti elevato e può arrivare a costare milioni di dollari.
Cena za studie technické, finanční, ekonomické a ekologické proveditelnosti a za dlouhodobé plány může být vysoká - může se vyšplhat na miliony dolarů.
Anche se alcune colture dovessero essere contaminate, le possibilità che le sostanze medicinali attive siano presenti nel prodotto alimentare finale a livelli sufficienti da esercitare un effetto negativo sulla salute umana resterebbero molto scarse.
I kdyby se však některé plodiny měly kontaminovat, pravděpodobnost, že určité aktivní léčivé látky budou obsažené v konečném potravinářském produktu v takovém množství, aby mohly mít nepříznivý dopad na lidské zdraví, zůstane velmi malá.
Inoltre, l'accordo finale deve comprendere un piano ambizioso ed efficace per la decarbonizzazione nel corso dei prossimi 50 anni.
Výsledná dohoda pak musí obsahovat účinný a ambiciózní plán dekarbonizace na příštích 50 let.
Si devono ancora superare difficoltà formidabili, ed un accordo finale non è per nulla certo.
Na cestě vpřed stále leží složité překážky a konečná dohoda v žádném případě není jistá.
L'obiettivo finale dell'integrazione economica è quello di incoraggiare la crescita del PIL e migliorare gli standard di vita.
Konečným cílem hospodářské integrace je zvýšení růstu HDP a zlepšení životní úrovně občanů.
BRUXELLES - Con l'allocazione finale dei portafogli all'interno del suo ramo esecutivo, la Commissione Europea, l'Unione europea ha completato il cambio della guardia.
BRUSEL - Konečným rozdělením portfejí v Evropské komisi coby orgánu své výkonné moci dokončila Evropská unie výměnu stráží.
Il processo ha richiesto quasi quattro mesi, succedutisi alle elezioni del Parlamento europeo che si sono tenute a fine maggio, e l'esito finale ha inevitabilmente comportato una serie di compromessi - destinati a un'Ue di 28 suscettibili stati nazione.
Celý proces započal na konci května po volbách do Evropského parlamentu, trval téměř čtyři měsíce a jeho konečný výsledek je zákonitě podmíněný řadou kompromisů - jak se u EU skládající se z osmadvaceti paličatých národních států dalo očekávat.
Selezionare il Presidente del Consiglio europeo ha richiesto un notevole dispendio di tempo e contrattazioni, laddove la scelta finale è ricaduta sul primo ministro polacco Donald Tusk.
Volba předsedy Evropské rady si vyžádala mnoho času a handlování, přičemž konečnou volbou se stal polský premiér Donald Tusk.
Il risultato finale però dovrebbe essere solido, in quanto questo strumento introduce un'innovazione chiave: un fondo comune che mutualizza gran parte del rischio derivante dai fallimenti bancari.
Konečný výsledek ale bude nejspíš poměrně silný, protože zavádí klíčovou novinku: společný fond, který fakticky mutualizuje velkou část rizika plynoucího z krachů bank.
Tale domanda conduce al motivo finale e più importante per cui il declino dell'euro registrerà un'inversione di rotta o, quantomeno, si stabilizzerà.
Tato otázka vede k poslednímu a nejdůležitějšímu důvodu, proč očekávat, že se pokles eura obrátí nebo přinejmenším stabilizuje.
Indipendentemente dal risultato finale, l'attuale crisi delineerà infatti il futuro dell'integrazione europea.
Ať bude konečný výsledek jakýkoliv, současná krize zásadně ovlivní budoucnost evropské integrace.
Il rapporto finale, previsto per dicembre 2012, dovrebbe individuare i nuovi passi da intraprendere sulla base dei trattati UE e le misure che richiedono invece eventuali modifiche ai trattati.
Závěrečná zpráva, jež má být předložena v prosinci 2012, by měla stanovit, které dodatečné kroky lze učinit na základě stávajících smluv EU a která opatření vyžadují jejich úpravu.

Možná hledáte...