anschlagen němčina

uhodit, udeřit

Význam anschlagen význam

Co v němčině znamená anschlagen?

anschlagen

gegen etwas schlagen, etwas mit Kraft kurz berühren Kinderspiel: beim Verstecken zum Ziel rennen und dieses kurz berühren Sport am Ziel / an der Beckenwand anschlagen: das Ziel / die Beckenwand kurz berühren, so dass die Zeit stoppt Schreibmaschine: die Buchstaben 'A', 'B', 'C', etc., anschlagen: die Taste mit einem bestimmten Buchstaben schnell und heftig niederdrücken, damit der Typenhebel auf das Papier niedersaust Musik: Klavier: die Tasten anschlagen: Tasten niederdrücken und damit Töne erzeugen; Saiteninstrument: die Saiten anschlagen: hartes, schnelles Treffen der Saiten, anstatt sie zu zupfen; einen Klang / Ton durch einen kurzen Schlag erzeugen (beispielsweise bei einem Gong) etwas befestigen Seglersprache Segel anschlagen: ein Segel zum Hochziehen (= Hissen) vorbereiten, indem es am Mast, Baum oder dem stehenden Gut befestigt wird; eine Schot anschlagen: ein Tau zur Bedienung des Segels befestigen Bei sollten bei dem Wellengang draußen die kleine Fock jetzt im Hafen anschlagen, das ist viel leichter und viel weniger gefährlich. Bergmannsprache den Förderwagen / die Lore anschlagen: anhängen, verbinden eine Anzeige / Nachricht anschlagen: etwas (beispielsweise an einem Baum / Laternenpfahl) so befestigen, dass es jeder sehen kann Das Luther seine 95 Thesen an der Schlosskirche zu Wittenberg tatsächlich angeschlagen hat, ist wissenschaftlich nicht gesichert. Strafenkatalog bei Fehlverhalten in der Fußballmannschaft: Angeschlagen ist der Katalog an der Kabinentür: Von zu spät kommen, 10 Euro, bis rote Karte für unsportliches Verhalten – 150 Euro. Medizin, Pharmazie eine erhoffte Wirkung haben Die Arznei schlug leider bei ihm nicht an. Hunde kurz warnend bellen fig. einen Schwellwert überschreiten (beispielsweise von Messtechnik / Sensoren) etwas einschätzen; etwas als wichtig / unwichtig ansehen Man kann seinen Beitrag nicht hoch genug anschlagen. Sport ein anderes Tempo anschlagen: in verändertem Tempo laufen einen ruhigen / sachlichen / moderaten Ton anschlagen: in bestimmter Art und Weise sprechen etwas (beispielsweise Porzellan) meist unabsichtlich so beschädigen, dass es noch funktionsfähig ist, aber einen optischen Makel hat veraltend ein Gewehr anlegen und zielen, um gleich abzudrücken sich heftig stoßen Der kleine Junge ist mit dem Kopf an der Tischecke angeschlagen, jetzt weint er.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad anschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit anschlagen?

anschlagen němčina » čeština

uhodit udeřit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako anschlagen?

Anschlagen němčina » němčina

Aushang
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady anschlagen příklady

Jak se v němčině používá anschlagen?

Citáty z filmových titulků

Verhandeln Sie, oder müssen wir härtere Töne anschlagen?
Domluvíme se, nebo máme začít být drsní?
Das werden wir ja nicht öffentlich anschlagen. Was beschäftigt Sie so?
Není to informace, kterou bychom dávali. na reklamy na tramvaje.
Und du brauchst nur...den Golfball hoch anschlagen und ihn fliegen lassen.
Pak jenom stačí to nasměrovat pěkně vysoko a už letí.
Könnte sie bei uns anschlagen?
Mohlo by to zabrat na nás?
Es wird ein paar Tage dauern, bis die Steroide anschlagen.
Bude to chtít pár dnů, než steroidy zaberou.
Der Bomben-Spürhund der NClS würde da anschlagen.
Detektory z NCIS by to našly.
Wenn du den richtigen Song spielst,. - Hey, Bunk. - wirst du heute noch die hohen Töne anschlagen.
Jestli trefíš, která to je, naučím tě zpívat vysoký tóny.
Erst mal einen ernsthafteren Ton anschlagen.
Můžeš mluvit serióznějším tónem, pro začátek.
Ich weiß nicht, wie gut diese Behandlungen anschlagen.
Nejsem se jistý, jestli tyhle léčby zabírají.
Alle 13 Uhren müssen zur gleichen Sekunde anschlagen.
Všech 13 hodin musí odbít v jednu vteřinu.
Also, einfach anschlagen.
Teď, jen brnkej.
Ich würde einen etwas weniger aggressiven Ton anschlagen.
Navrhuji méně konfrontační diskusi.
Wenn die anschlagen, haben wir keine Chance.
Budou štěkat, a jsme ztraceni.
Du hast Glück, dass die Beruhigungsmittel anschlagen, denn ich werde dich umbringen.
Máš štěstí, že ty sedativa zabírají, protože tě zabiju.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Im Falle Europas geht es um die Haushaltsregeln der Europäischen Union, und die Kommission - im Prinzip der Wachhund der EU - sollte bei Verstößen laut anschlagen.
V případě Evropy jde o fiskální pravidla Evropské unie, přičemž komise - která je v podstatě hlídacím psem EU - by měla hlasitě štěkat, jakmile někdo tato pravidla znevažuje.
Diese beiden Fälle - der Hund, der hätte anschlagen müssen, aber das nicht tat, und der Hund, der ohne Grund anschlug - bedrohen die grundlegende Funktionsweise der EU, die auf klaren, von einer starken Kommission strikt durchgesetzten Regeln basiert.
Tyto dva případy - pes, který měl štěkat, ale neštěkal, a pes, který štěkal bezdůvodně - ohrožují základní fungování EU založené na jasném souboru pravidel, které rázně vymáhá silná komise.
Wir haben es auch nach den Anschlagen auf das öffentliche Transportsystem Londons vom 7. Juli 2005 nicht getan.
To jsme neučinili po útocích na londýnskou veřejnou dopravu ze 7. července 2005.
Als sich die Situation verschlimmerte, hätte man meinen können, der IWF würde seine Überzeugungen einer neuerlichen Bewertung unterziehen und einen vorsichtigeren Ton anschlagen.
Jak se situace zhoršovala, člověk by se domníval, že MMF své názory přiblíží aktuálnímu názoru trhu a osvojí si obezřetnější tón.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...