doplavat čeština

Překlad doplavat německy

Jak se německy řekne doplavat?

doplavat čeština » němčina

schwimmen
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady doplavat německy v příkladech

Jak přeložit doplavat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Je tu jiná britská loď, pane, to máme domů doplavat?
Gibt es ein anderes britisches Schiff in diesen Gewässern? Oder sollen wir etwa nach Hause schwimmen?
Chcete mi říct, že jste nemohl uplavat ten kousek k té ubohé slabé dívce a nadnášet ji a doplavat k lodi, vzdálené jen 5 metrů?
Sie sagen, Sie konnten nicht bis zu dieser schwachen Frau schwimmen und sie über Wasser halten, bis Sie wieder am Boot waren?
Té vaší hraběnce Selanové, řekněte, že může na Aljašku třeba doplavat, mně je to jedno.
Was ihre Gräfin betrifft, sagen Sie ihr, dass sie nach Alaska schwimmen kann wenn es nach mir geht.
Převrátil se mi motorový člun, musel jsem doplavat.
Mein Boot ist gekentert, und ich musste an Land schwimmen.
Musím domů doplavat.
Ich muss nach Hause schwimmen.
I kdybys byl dobrej plavec, nebudeš mít čas tam doplavat.
Auch wenn du ein guter Schwimmer bist, hast du nicht genug Zeit.
Když ne, myslím, že naši chlapci nebudou schopni doplavat až k lodi.
Wenn nicht, dann glaube ich nicht, dass unsere Jungs in der Verfassung sind, zum Schiff hinaus zu schwimmen.
Jo, veliký tobogán, ke kterému se muselo doplavat.
Eine Rutsche, zu der man hinschwomm.
Chceš tam doplavat?
Sind Sie verrückt?
Za Jackem Buggitem si musíš doplavat!
Wenn Sie zu Jack Buggit wollen, müssen Sie schwimmen.
I to, že poručík Schilz nechal boty na palubě aby mohl doplavat na břeh.
So wie die Vermutung, Schilz habe seine Schuhe ausgezogen, um an Land zu schwimmen.
Ale nikdy tam nestihneme doplavat v čas.
Aber wir können niemals rechtzeitig runterschweben.
Daleko. Musíme doplavat zpátky.
Ein paar Meilen.
No tak, vždyť je to kousek. Klidně bych tam mohl i doplavat.
Die paar Meilen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »