hintergehen němčina

oklamat

Význam hintergehen význam

Co v němčině znamená hintergehen?

hintergehen

trans. etwas heimlich, ohne das Wissen einer Person tun, was dieser schadet Ich hoffe wirklich, dass er mich nicht hintergangen hat.

hintergehen

intrans., regional nach hinten gehen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad hintergehen překlad

Jak z němčiny přeložit hintergehen?

hintergehen němčina » čeština

oklamat podvést ošidit oblafnout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hintergehen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hintergehen příklady

Jak se v němčině používá hintergehen?

Jednoduché věty

Du kannst ihm vertrauen. Er wird dich gewiss nicht hintergehen.
Můžeš mu věřit. On tě určitě nepodvede.
Ich brauche keine Freunde. Die hintergehen mich ja doch nur.
Nepotřebuji žádné přátele. Ti mě stejně jen podvádějí.

Citáty z filmových titulků

Ich würde dich hiemals hintergehen.
Ty jsi ten poslední, koho bych se pokusil podrazit. Tony nesmíš mi nic udělat.
Meine Frau würde mich hintergehen, und das mit einem meiner Verkäufer.
Že by má žena měla tajné schůzky s jedním z mých zaměstnanců.
Aber ich will Joe dafür nicht hintergehen.
Ale nemůžu zradit Joa.
Ed war immer gut zu mir, ich werde ihn nicht hintergehen.
Ed byl ke mně vždycky férovej a já ho nehodlám podrazit.
Er wird uns nur den Proviant wegessen und uns dann hintergehen.
Neměli jsme ho nechávat na palubě. Bude jíst naše jídlo, pít naši vodu a při první příležitosti nás zradí.
Henry wäre nicht dazu fähig gewesen, Sie zu hintergehen.
Jsem si jist, že Henryho slova se nikdy nerozcházela s Henryho činy.
Wenn da drin ist, was wir vermuten müssen wir wohl annehmen, dass ihr zwei uns hintergehen wolltet, oder?
Jestli tam je, co si myslíme, měli bychom vám dvěma spočítat, že jste nás chtěli podfouknout, nebo ne?
Ich war ein Narr, überhaupt daran zu denken, ich k: Onnte dich hintergehen.
Byl jsem hlupák, když jsem si myslel, že tě převezu.
Ich war nie jemand, der sich hintergehen lässt.
Nikdy jsem nebyl z těch, co se nechají podrazit.
Du kannst uns nicht hintergehen.
Davide.
Dies mochte der Kopf eines Politikers sein, den dieser Esel nun überlistet, eines, der Gott den Herren hintergehen wollte, nicht wahr?
Možná měl ten osel v ruce hlavu nějakého státníka, co se snažil Boha přechytračit.
Während ich bei der geheimen Sitzung des Komitees war, nutzt du, eine Plantin, die Gelegenheit, den Dritten Stand zu hintergehen.
A zatímco já byl na zasedání výboru, využila jsi toho a zradila třetí stav.
Versuchen Sie nicht, mich zu hintergehen.
Nepokoušejte se o žádné triky, příteli, dodržte naši dohodu.
Sie kommen hierher und lügen und hintergehen das gesamte Haus!
Přijel jste sem lhát, hrát falešnou hru, dělat triky na všechny v domě!
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bei der ersten Überlegung scheint es unvernünftig, in der Tat unverantwortlich, die so schwierige Aufgabe der Steuereinziehung zu hintergehen, indem die Einrichtung der automatischen Steuerzurückbehaltung aufgelöst werden soll.
Na první pohled se zdá nerozumné, snad až nezodpovědné, podkopávat už tak nesmírně obtížné vybírání daní ještě zrušením triku s automatickým odepřením placení.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »