infame | jinam | Info | Inka

infam němčina

nechvalně známý

Význam infam význam

Co v němčině znamená infam?

infam

niederträchtig, abscheulich, böswillig, bösartig Dies war wieder eine seiner infamen Lügen. umgangssprachlich: fürchterlich, stark; sehr Er hat bei seiner Schilderung wieder infam übertrieben.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad infam překlad

Jak z němčiny přeložit infam?

infam němčina » čeština

nechvalně známý vykřičený neslavný hanebný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako infam?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady infam příklady

Jak se v němčině používá infam?

Citáty z filmových titulků

Jemanden zu denunzieren, ist infam.
Udat někoho je hanebnost.
Das ist infam. Absolut infam.
Myslím, že je to velmi odporné.
Das ist infam. Absolut infam.
Myslím, že je to velmi odporné.
Es ist trotzdem infam.
Bylo to opravdu netaktní.
Was du sagst, ist infam!
Áaa, co mám ještě dodat. Je to prostě důkaz tvojí vlastní nadutosti, ó Césare.
Ihr Ansinnen ist infam. Infam.
To, co žádáte, je neslýchané.
Ihr Ansinnen ist infam. Infam.
To, co žádáte, je neslýchané.
Das ist infam, skandalös!
To je hnusné, neslýchané!
Infam! Dieser Eintopfbrei! Mit 100 Zwiebeln!
Taková odporná polévka plná cibule!
Die Stadtmauern schleifen! Das ist infam!
Je zvrácené zbořit městské zdi.
Das ist infam!
To je lež.
Wie feige, aalglatt und infam darf man eigentlich sein?
Byl jsi tak zbabělý! Tak krutý!
Das ist einfach infam.
To je prostě malichernost.
Ja, du bist abscheulich! Abscheulich und infam!
Ano, jsi ohavný a zlomyslný!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »