böswillig němčina

zlovolný, zlomyslný

Význam böswillig význam

Co v němčině znamená böswillig?

böswillig

mit einer bösen Absicht handelnd, keine guten Absichten habend
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad böswillig překlad

Jak z němčiny přeložit böswillig?

böswillig němčina » čeština

zlovolný zlomyslný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako böswillig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady böswillig příklady

Jak se v němčině používá böswillig?

Citáty z filmových titulků

Der Staat wird beweisen, dass die beklagte, Ruth Berent. den Mord bewusst und böswillig plante und durchführte.
A obžaloba také prokáže, že obvinená Ruth Berentová cílevědomně a zlovolně činila kroky, směřující k vraždě.
Wissen Sie, der Junge war nie richtig böswillig.
Ten chlapec vůbec nebyl zlý.
Und Ihr habt verräterisch und böswillig einen grausamen Krieg gegen. das Parlament und das Volk geführt.
A že jste zrádně a zlomyslně vedl krutou válku proti Parlamentu a lidu.
Sie werden beschuldigt, am 28. Mai mutwillig und böswillig ein englisch-ungarisches Phrasenbuch veröffentlicht und so Hausfriedensbruch begangen zu haben.
Jste tímto obviněn, že 28.5. Jste záměrně, protiprávně a s nečestnými úmysly vydal anglicko-maďarskou konverzaci, se záměrem narušit veřejný pořádek. - Cítíte se vinen?
Menschen können egoistisch, irrational, stur, böswillig sein.
Lidé mohou být sobečtí, iracionální, tvrdohlaví, zlomyslní.
Sein Motiv dafür, meine Zeugin blosszustellen, war böswillig.
Byla to od něj zlomyslnost, vystavit mého svědka nebezpečí.
Eine Spezies, so böswillig wie Sie.
Druh stejně zlovolný jako ten váš.
Nur sollten wir nicht zu böswillig feiern.
Myslím, že bychom neměli tolik oslavovat.
Egal wie böswillig er ist, Jor-El stellt deine einzige Verbindung zur Vergangenheit dar.
I když je. Jor-El už dávno mrtev, je to stále tvoje jediné spojení s minulostí.
Ich meine, so was passiert. Das war nicht böswillig.
Kdyby se to nestalo, náš vstah by nebyl zničený.
Sie war böswillig und aufsässig.
Byla tvrdohlavá a drzá.
Ihr werdet ihn zwingen, seine Gründe zu nennen. oder ich werde sein Schweigen zu diesem Thema als böswillig deuten.
Donutíte ho, aby udal své důvody, jinak budu považovat jeho mlčení v této věci za podlé.
Das bedeutet, dass er uns böswillig nachredet, unserer edlen buddhistischen Tradition!
To znamená, že ve zlém úmyslu hanobí naši ušlechtilou buddhistickou tradici!
Dieses Buch wurde leider aus Versehen böswillig vernichtet.
Ta knížka se nešťastnou náhodou zničila.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »