verächtlich němčina

pohrdavý, odporný

Význam verächtlich význam

Co v němčině znamená verächtlich?

verächtlich

mit Verachtung; Verachtung hegend Er machte dazu nur eine verächtliche Bemerkung.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verächtlich překlad

Jak z němčiny přeložit verächtlich?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verächtlich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verächtlich příklady

Jak se v němčině používá verächtlich?

Citáty z filmových titulků

Du scheinst mir plötzlich sehr verächtlich zu sein.
Zdá se, že mnou opovrhuješ.
Dann ist vielleicht dein Freund Mr. Haven etwas weniger verächtlich.
Třeba pak tvůj přítel Haven bude méně arogantní.
Meinen gefesselten Mann sah er nur verächtlich an.
Posměšně se smál mému mému svázanému muži.
Schau nicht so verächtlich, das entstellt dein Gesicht.
Nevím. A netvař se tak pohrdavě.
Sie haben mich verächtlich behandelt.
Uráželi mě.
Jeder auf ihrer Party hat mich verächtlich behandelt.
Všichni na jejich párty mě záměrně ignorovali.
Wenn Sie jetzt von Liliane verächtlich sprechen, ist es, als wenn Sie sich selbst schlecht machen.
Když mluvíte s pohrdáním o Lilian, snižujete sám sebe.
Er macht die Menschen verächtlich, ungerecht und unbarmherzig in ihrem Egoismus.
Dělá lidi pohrdavými, nečestnými, bezcitnými v jejich vlastním egoizmu.
Aber wenn du noch einmal verächtlich mir gegenüber bist, werde ich nicht zögern, dich zu töten.
Ale jestli mě zase urazíš, Zabiju tě kdykoliv!
Eisiger Zorn dezent in den grauen, unbarmherzig und verächtlich.
Pohrdavý ledový třpyt v šedých očích, je opovživý a nemilosrdný.
Deine letzte Tat war verächtlich.
Tvoje skutky mi připadají ohavné.
Du siehst nur noch verächtlich auf mich.
Máš pocit, že seš něco víc?
Sie werden ziemlich verächtlich und herablassend zu Ihnen sein.
Budou vás týrat a urážet a chovat se povýšeně.
Und als die verächtlich grinsende Mörderin sich der vermeintlichen Leiche näherte, feuerte die kleine B.B. Einen Schuss ab.
Vražedkyně kráčela s drzým šklebem k tělu, o němž si myslela, že ho provrtala kulkami, když tu malá B.B. vystřelila.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stattdessen hat Chirac seine europäischen Partner verächtlich behandelt und manchmal gedemütigt, und er hat so allmählich jedermann gegen sich aufgebracht.
Místo toho Chirac shazoval a někdy i ponižoval své evropské partnery, čímž si postupně poštval všechny proti sobě.
So äußern sich beispielsweise israelische Sicherheitsbeamte verächtlich über genitales Abtasten, wodurch man ihrer Ansicht nach nichts erreicht.
Tak například představitelé izraelských bezpečnostních orgánů se hmatovým kontrolám genitálií vysmívají, neboť podle nich ničeho nedosáhnou.
Dieser Drang stammt von dem Wunsch, die jahrelange Erniedrigung Russlands nach dem Zusammenbruch der UdSSR auszugleichen, Jahre, in denen der Westen die Ansichten und Interessen Russlands verächtlich ignorierte.
Toto nutkání pramení z touhy odčinit léta ponižování Ruska po rozpadu SSSR - léta, během nichž Západ přezíravě nebral na vědomí ruské názory a zájmy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...