kárat čeština

Překlad kárat německy

Jak se německy řekne kárat?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kárat německy v příkladech

Jak přeložit kárat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A já jsem vás chtěl kárat.
Und ich wollte Sie tadeln.
Ještě chvilku mě budeš kárat a zažádám si o rozvod.
Noch eine Rüge und ich erkundige mich bei unseren Anwalt nach der Scheidung.
Nebudu tě kárat jenom proto, že jste byli dobří kamarádi.
Ich könnte Sie sofort vom Dienst suspendieren, aber Sie waren ein guter Freund von ihm.
Nebudu kárat Derbyshire, když tam něco dělají.
Ich werde South Derbyshire jedenfalls nicht bestrafen.
Je zasvěcený do mých smiřovacích pokusů a vidí dostatečně do mého srdce a že v této záležitosti už není nic, zač by mě mohl kárat.
Zeuge meiner Bemühungen sein, könnte er in mein Herz blicken, hätte er diesmal keinen Anlass zum Tadel gehabt.
Nenech se zahnat do úzkých, když tě bude kárat.
Lass dich nicht mit ihr ein, sonst quatscht sie dich voll.
Jde o to, kdy by bylo akceptovatelné veřejně kárat tlusté lidi tak, jak se to dělá u kuřáků.
Die Frage ist, wann wird es akzeptabel, fette Leute öffentlich so anzugreifen, wie man das mit den Rauchern tut?
Není třeba ji za to kárat.
Kein Grund, ihr was vorzuwerfen.
Není nadále vaší povinností peskovat mě, hlídat a za něco mě kárat.
Es ist nicht länger Ihre Pflicht zu nörgeln, mich zu kontrollieren oder mich zu tadeln.
Pokud mě chceš kárat.
Wenn du mich züchtigen willst..

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To neznamená, že bychom své psy neměli kárat (nebo chválit).
Das heißt nicht, dass wir unsere Hunde nicht schelten (oder loben) sollten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...