klettern němčina

šplhati, šplhat, vyšplhat

Význam klettern význam

Co v němčině znamená klettern?

klettern

lézt zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen Die Katze klettert blitzschnell auf den Baum. lézt Sport einen Berg oder Fels, eine künstliche Anlage nach bestimmten sportlichen Regeln besteigen und gegebenenfalls wieder absteigen Ich habe das Klettern als Sport entdeckt, da klettert man gut abgesichert an einer Steilwand nach oben. übertragen mehr werden, zunehmen Die Preise sind wieder geklettert. Und unablässig klettert das Thermometer.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad klettern překlad

Jak z němčiny přeložit klettern?

klettern němčina » čeština

šplhati šplhat vyšplhat růst lézt lozit

Klettern němčina » čeština

horolezectví výstup lézt Horolezectví

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako klettern?

Klettern němčina » němčina

Bergsteigen Bergsteigerei Kletterei Felsklettern Bergsport
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady klettern příklady

Jak se v němčině používá klettern?

Jednoduché věty

Ein Bär kann auf einen Baum klettern.
Medvěd umí vylézt na strom.
Sie kann gut auf Bäume klettern.
Umí dobře šplhat na stromy.

Citáty z filmových titulků

Sie klettern auf Fahnenmasten.
Hlídač majáku.
Wir müssen weiter klettern.
Jdeme dál.
Zum Klettern über Türen sind Sie doch zu alt!
Zdravím, Elizabeth. - Na houpání ve dveřích jsi příliš velký. - To jsem zjistil.
Sie klettern gerne.
Máš rád hory.
Nach tirol, er wird klettern!
Do Tyrolska, jdeme na hory!
Versteht der englische GentIeman etwas vom klettern?
Ví ten Angličan něco o horolezectví?
Aber wenn er so verruckt ist, nach unten zu klettern, kommt er an gefahrIiche stellen.
Ale jestli bude natolik hloupý a začne slézat, jsou tam špatná místa.
Es ist toricht, so zu klettern.
Neměl byste se tu toulat. Je to hloupé.
Klettern Sie beide schnell aufs Dach!
Utíkejte na střechu, oba!
Elefanten können nicht auf Bäume klettern, oder?
Sloni neumí šplhat na stromy?
Klettern Sie auf den Wein.
Vylezte po tom víně.
Klettern Sie da hoch.
Vylezete tam vy.
Könntest du nach da oben, also über sein Versteck klettern?
Myslíš, že bys dokázal vylízt nad jeho úkryt?
Um dich zu bekommen, würde ich über zwei Gräber klettern müssen. Aber nichts auf der Welt würde mich davon abhalten können.
Musel jsem překročit dva hroby, abych přišel k tobě, ale nic na světě by mě neodradilo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Heute klettern diese Defizite von Monat zu Monat auf neue Rekordhöhen.
Dnes tyto deficity lámou rekordy každý měsíc.
Der Bericht schlägt zudem besondere Vorgaben für die Haltung der verbleibenden Schimpansen vor: die Unterbringung in Gruppen von mindestens sieben Tieren mit mindestens 90 m2 Platz pro Tier sowie Möglichkeiten zum Klettern und zur Nahrungssuche.
Zpráva rovněž doporučuje zvláštní požadavky na umístění zbývajících šimpanzů: držení ve skupinách alespoň po sedmi, minimálně 1000 čtverečních stop (asi 93 m2) na šimpanze, prostor k lezení a příležitosti k hledání potravy.
Zu entscheiden, wie hoch wir die Temperaturen klettern lassen sollten, ist wie zu berechnen, wie viele Menschen bei Verkehrsunfällen sterben sollten, wenn wir die Geschwindigkeitsbegrenzung anpassen.
Rozhodovat, o kolik bychom měli nechat teploty vzrůst, je jako určovat úpravami povolené rychlosti, kolik lidí by mělo umírat při dopravních nehodách.
Oder ist sein Kurs schon so weit gesunken, dass er nun wieder auf einen höheren Wert klettern wird?
Nebo se propadl natolik, že se teď už začne vracet na vyšší úroveň?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »