liebenswert němčina

sympatický

Význam liebenswert význam

Co v němčině znamená liebenswert?

liebenswert

sympathisch und so nett, dass man ihn/sie lieb gewinnen kann; von anziehender, gewinnender Art; ein einnehmendes Wesen habend Mit Österreich sollte man sich beschäftigen, weil dort liebenswerte Menschen wohnen. Es ist nur schwierig, das zu entdecken. Es gibt mehr nach Robert E. Lee benannte Schulen, Parks, Highways und andere Einrichtungen als solche, die den Namen von Ulysses S. Grant tragen. Ist der Verteidiger einer rückwärtsgewandten, rassistischen Gesellschaftsordnung im Amerika der Tea Party und der rechten Talkshow-Agitatoren akzeptabler, gar liebenswerter als der Repräsentant des amerikanischen Traumes der Gleichheit, der Chancen für jedermann? Doch es gibt … wohl keinen gelassenen, oft kühlen, zutiefst pragmatischen und vollkommen normalen Engländer, der nicht zugleich als bekloppt oder immerhin sonderlich beschrieben werden muss. Das macht die Bewohner dieser Insel zu einem der zivilisiertesten und liebenswertesten Völker des Erdballs.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad liebenswert překlad

Jak z němčiny přeložit liebenswert?

liebenswert němčina » čeština

sympatický roztomile přitažlivý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako liebenswert?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady liebenswert příklady

Jak se v němčině používá liebenswert?

Citáty z filmových titulků

Ich sagte, wie charmant und liebenswert Sie wären, dazu stehe ich auch jetzt, aber ich tat nichts.
Řekl jsem, že jste kouzelná a půvabná, a za tím si stojím. Ale o nic jsem se nepokusil.
Du warst liebenswert.
Byla jsi milá.
Ich finde sie liebenswert.
Mně osobně vždycky připadala jako dívka, která se musí líbit.
Liebenswert.
Drahoušek.
Aber alles, was sanft und liebenswert war, welkte langsam dahin.
Ale vše, co na ní bylo něžného a milujícího, se pomalu vytratilo.
Stimmt, ich mochte meinen Cousin nie, einfach weil er nicht liebenswert war.
Je pravda, že jsem ho neměl rád, protože nebyl příjemný.
Sie ist sanft und liebenswert.
Je milá a něžná.
In diesem Alter sind Kinder besonders liebenswert.
Kdo je to? - Pozdravíš plukovníka Crocketta?
Er ist wirklich liebenswert, das gebe sogar ich zu.
Je moc hodný. A to říkám já.
Nicht gerade liebenswert.
Není to příliš milý tvor.
Herman, egal wie diese Dailys heute auch immer sind erinnere dich, dass wir freundlich und liebenswert sein werden.
Ať už budou Dalyovi jacíkoliv, chci abys byl laskavý a zdvořilý.
Es ist so wenig liebenswert wie die Sache.
Není to nic hezkého.
Ein wahrer Engel. So liebenswert.
Jaká je vaše nevěsta?
Auch liebenswert.
A rodiče?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Parasiten mögen uns nicht besonders liebenswert erscheinen, aber sie verdienen unseren Respekt.
Naši lásku si paraziti asi nikdy nezískají; mají ale právo na naši úctu a respekt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...