nadějný čeština

Překlad nadějný německy

Jak se německy řekne nadějný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nadějný německy v příkladech

Jak přeložit nadějný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ten krásný mladý pár, ten mladý muž a mladá žena, přišli až ze staré evropské civilizace, aby našli nový a nadějný život na americkém západě.
Dieses schöne Paar, der junge Mann und die Frau, kamen aus Europa mit seiner uralten Zivilisation, um sich ein neues Leben im amerikanischen Westen aufzubauen.
Nadějný život.
Ein Leben der Hoffnung.
Ach, který nadějný diplomat tam nežil?
Welcher Diplomat tat das nicht?
Můžu vám říct, že působíte jako nadějný muzikant.
Ich sehe schon, Sie sind ein richtiger junger Musiker.
Willow Ufgood, nadějný adept?
Willow Ufgood bewirbt sich?
Jsi nadějný umělec.
Brodelnder, glühender Künstler.
Ten mladý a nadějný umělec.
Ein Glücksgriff. Er ist in aller Munde.
To je nadějný.
Vielversprechend.
Velmi nadějný mladý soudce.
Ein vielversprechender junger Richter.
Jsi nadějný umělecký grafik a doufáš, že jednou budeš pracovat pro.?
Du bist ein ehrgeiziger Grafiker und hoffst eines Tage für.
Nadějný.
Vielversprechend.
Vaše přání podílet se na znovuzřízení nezávislé justice je vnímáno jako nadějný příslib pro naši mladou demokracii.
Ihr Wunsch nach Mitwirkung beim Wiederaufbau einer freien Justiz wurde als ein besonderes Hoffnungszeichen für unsere junge Demokratie empfunden.
Jak jsem řekl, jste nadějný, ale možná se mýlím.
Ich sagte, Sie haben Talent. Auch wenn ich mich wahrscheinlich irre, möchte ich Ihnen einen Rat geben.
Je to jen nadějný odhad.
Wir vermuten doch nur was.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento nadějný kurz se však naprosto změnil, když Teng Siao-pching prozradil, že touží po násilném potlačení.
Diese hoffnungsvolle Entwicklung änderte sich völlig, als Deng Xiaoping seinen Wunsch nach einer gewaltsamen Niederschlagung der Proteste zum Ausdruck brachte.
Věci se konečně pohnuly správným směrem, a tak, prosíme vás, nedělejte nic, co by tento nadějný vývoj mohlo narušit.
Die Dinge bewegen sich schließlich in die richtige Richtung und lassen Sie uns - bitte! - nichts unternehmen, was die viel versprechende Entwicklung abbrechen könnte.
Tento soulad zájmů a shoda na pravidlech mezinárodního pořádku nabízí nadějný základ pro zvládání společných rizik, jimž čelíme všichni.
Die Übereinstimmung der Interessen und die Einigung auf eine internationale Ordnung bietet eine vielversprechende Grundlage für die Behandlung der gemeinsamen Herausforderungen, die uns allen bevorstehen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...