příšerný čeština
Překlad příšerný německy
Jak se německy řekne příšerný?
příšerný čeština » němčina
Příklady příšerný německy v příkladech
Jak přeložit příšerný do němčiny?
Jednoduché věty
Jsi příšerný.
Du bist grässlich.
Jsi příšerný.
Du bist schrecklich.
Jsi příšerný.
Du bist furchtbar.
Citáty z filmových titulků
To je příšerný.
Wie schrecklich!
Jaký příšerný zvuk. Nechápu, jak to děláš.
Ganz schrecklich, wie machen Sie das nur?
To je ale příšerný rámus.
Welch ein Lärm.
Stromboli byl příšerný!
Stromboli hat mich kuriert.
Příšerný?
Tatsächlich? - Ja!
Příšerný. Služebná Bessie byla asi slečně Huntové oddaná?
Ihr Dienstmädchen Bessie war Miss Hunt sicher ergeben.
Když dobré, proč je ten neodbytný svod tak příšerný, že mi ježí vlasy a že mi srdce, div se neutrhne, bubnuje do žeber?
Wenn gut, warum befängt mich die Versuchung, deren entsetzlich Bild aufsträubt mein Haar, so dass mein festes Herz ganz unnatürlich an meine Rippen schlägt?
Pro mě to byl příšerný večer.
Mein Abend war miserabel.
Příšerný zážitek.
Ein grauenvolles Erlebnis.
Ještě k tomu to příšerný vedro.
Dir steigt die Hitze zu Kopf.
Fairchilde, nikdy jsem si neuvědomil, že jste příšerný snob.
Fairchild, ich wusste nie, dass Sie ein Snob sind.
Právě jsem měla příšerný sen!
Ich hatte einen furchtbaren Traum.
Nemůže ten příšerný hluk přestat?
Können Sie dieses schreckliche Geräusch abstellen?
Bože, to je snad zlý sen. Krutý a příšerný sen.
Ein entsetzlicher, fürchterlicher Traum!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Víme, že navzdory obrovskému bohatství Ameriky - a jejímu průkopnickému lékařskému výzkumu - je tamní systém zdravotní péče příšerný.
Wir wissen, dass Amerikas Gesundheitssystem trotz des großen Reichtums des Landes - und seiner bahnbrechenden medizinischen Forschung - erbärmlich ist.
Jakýkoli takový pokus by světu předložil příšerný obrázek Hongkongu a Číny, poškozující jejich pověst, a byl by urážkou všeho, čím má Čína ctižádost se stát.
Jeder derartige Versuch würde der Welt ein entsetzliches und abträgliches Bild Hongkongs und Chinas vermitteln und wäre auch ein Affront gegenüber allem, wonach China streben sollte.
Pokud evropští lídři tento příšerný trojspolek otevřeně neodsoudí, otráví středovýchodní politiku i transatlantické vztahy.
Wenn die europäischen Staats- und Regierungschefs diese unheilige Tripelallianz nicht klar und deutlich verurteilen, wird sie die Nahostpolitik und die transatlantischen Beziehungen gleichermaßen vergiften.
Možná hledáte...
příšerně |
příšernost |
příšera |
příšeří |
příští sobotu |
příští |
příštím |
příští noc |
příští rok |
příště |
příští pátek |
příští měsíc
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.