Rute | rote | Rotte | Rouge

Route němčina

silnice, cesta, ulice

Význam Route význam

Co v němčině znamená Route?

Route

trasa auch übertragen: festgelegter, bestimmter Weg
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Route překlad

Jak z němčiny přeložit Route?

Route němčina » čeština

silnice cesta ulice trasa dálnice dráha

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Route?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Route příklady

Jak se v němčině používá Route?

Citáty z filmových titulků

Wir müssen davon ausgehen, dass - die Gebrüder Pavlovich bereits die Route kennen.
Musíme předpokládat, že bratři Pavlovichové už tuhle trasu znají.
Als Vorsichtsmaßnahme haben wir die Route verändert.
Preventivně jsme změnili trasu. Nastupte do vrtulníku.
Weitab von jeder bekannten Route.
Jižní Indický znám jako své boty.
Du leugnest wohl, dass ich selbst dir diese Route genau vor einem Jahr gezeigt habe, du schielende Makrele.
Přiznej se, že jsem ti ukázal cestu sem. právě před rokem, ty šilhavá makrelo.
Dann könntet ihr von Genua über die südliche Route zurücksegeln.
Potom se můžete plavit z Janova a vrátit se jižní cestou.
Ich möchte Sie bitten, eine andere Route zu wählen.
Rád bych vás přesvědčil o vhodnosti jiného směru.
Das ist nicht schwer, du fährst keine besondere Route.
To nebude těžký, nemáš žádnej závodní speciál.
Mad Dog Earle wurde als der Mann identifiziert, der einen Camp-Betreiber in Palmville an der Route 395 tötete.
Právě jsem dostal zprávu, že šílenec Earle byl identifikován jako ten, kdo dnes ráno udeřil majitele motelu v Palmville na silnici 395.
Wir sind auf der Route nach Murmansk.
Jsme na trase Do Murmaňska.
Hast du auch über die beste Route nachgedacht?
Vymysleli jste aspoň, jak tam ten dobytek dostat?
Die Route klingt schön, aber einem mutmaßlichen Mörder bei der Flucht helfen? Mit meinem Ruf?
Cesta zní lákavě, ale pomoct podezřelému z vraždy už ne, zvláště s mou pověstí.
Meine Route war direkter, Sir.
Moje cesta byla mnohem přímější, pane.
Dies ist die Route des Buckelwals,...Blauwal,..
Je tady jejich počet a směr kterým plavou. - Skvělé.
Demnach könnten Sie also ihre Route voraussagen.
Chcete říct, že jejich pohyb se dá předvídat?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Afghanen können einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Nord-Süd-Route wieder zu öffnen, die die ressourcenreichen Länder Zentralasiens mit den dichtbevölkerten Ländern Indien und Pakistan verbindet.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.
Fortschritte in der Leitungstechnik würden Irland eine Verbindung mit Frankreich ermöglichen und eine alternative Route auf die europäischen Märkte darstellen, falls sich das Vereinigte Königreich gegen eine Einbindung in das Netzwerk entscheiden sollte.
A pokroky v kabelových technologiích by umožnily Irsku propojit se s Francií, což by mu zajistilo alternativní přístup k evropským trhům v případě, že se Velká Británie rozhodne zůstat mimo síť.
Die Gefahren, die damit verbunden sind, dem Iran die nukleare Route zu gestatten, sollten offensichtlich sein.
Rizika toho, že Íránu dovolíme vyrůst v jadernou velmoc, by měla být zřejmá.
Doch wenn wir dieser Route gefolgt wären, wären wir höchstwahrscheinlich gescheitert.
Kdybychom však tuto cestu byli zvolili, s největší pravděpodobností bychom neuspěli.
Die administrative Route könnte sich als sogar noch bedeutsamer erweisen als die gesetzgeberische Route.
Administrativní cesta se může ukázat jako podstatnější než ta legislativní.
Die administrative Route könnte sich als sogar noch bedeutsamer erweisen als die gesetzgeberische Route.
Administrativní cesta se může ukázat jako podstatnější než ta legislativní.
Falls Putins Nachfolger - oder Putin selbst - dem Land jedoch auf eine Weise aufgezwungen wird, die keinen Wettstreit zulässt, wird Russland weiter auf seiner gegenwärtigen Route ins Nirgendwo verharren.
Pokud však Putinův nástupce - anebo Putin sám - bude zemi vnucen nesoutěživým způsobem, Rusko zůstane na své současné cestě, která nikam nevede.
Man kann beispielsweise den wichtigsten Grenzübergang zwischen den beiden Ländern schließen und damit eine wesentliche Route für die Versorgung der irakischen Kurden mit Nahrung, Treibstoff und anderen Waren abschneiden.
Může uzavřít dva hlavní hraniční přechody mezi oběma zeměmi, které představují významnou trasu pro přísun potravin, paliva a dalšího zboží iráckým Kurdům.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...