Star | Start | stars | stark

starý čeština

Překlad starý německy

Jak se německy řekne starý?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady starý německy v příkladech

Jak přeložit starý do němčiny?

Jednoduché věty

Jak je Tony starý?
Wie alt ist Tony?
Jestli potřebuješ slovník, půjčím ti můj starý.
Wenn du ein Wörterbuch brauchst, leihe ich dir mein altes.
V autobuse seděl vedle mě starý muž.
Ein alter Mann saß neben mir im Bus.
V autobuse si vedle mne sedl starý muž.
Im Bus setzte sich ein alter Mann neben mich.
Moje žena mi řekla, že bych měl tenhle starý klobouk zahodit.
Meine Frau sagte mir, ich solle diesen alten Hut wegwerfen.
Vodu pijou žáby, pivo starý báby a my pijeme rum.
Die Frösche trinken Wasser, alte Weiber Bier und wir trinken Rum.
To je starý kanadský zvyk.
Das ist ein alter kanadischer Brauch.

Citáty z filmových titulků

Vikář byl starý muž. Vyzařovala z něj důstojnost a ráznost. Sir Arne.
Der Pfarrer war alt und weißhaarig, doch immer noch ein kräftiger und rüstiger Mann.
Tohle vám posílá starý Upton.
Das hier schickt Ihnen der alte Upton.
Připomíná mi to starý Avonsmere.
Es erinnert mich an Old Avonsmere.
Vy starý darebáku!
Sie alter Gauner!
Tyhle starý blbiny. Nejsme cvoci.
Wir sind nicht in der Provinz.
Waldmane, vy starý chudáku.
Armer alter Waldman.
Klid, starý brachu.
Nur langsam.
Není tohle můj starý kamrád?!
Wenn das nicht mein Kumpel ist!
Stew, ty znáš starý Madrid?
Warst du je im alten Madrid?
Starý Madrid?
Im alten Madrid.
No tohle, starý dobrý Nick.
Na, wenn das nicht der alte Nick ist.
Kringeleine, vy starý lupiči, s vámi to nemá cenu!
Kringelein, du alter Räuber, mit dir ist es hoffnungslos.
Vy starý zpiťare.
Sie alter Säufer.
Žádný starý byznys?
Keine alten Punkte?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Starý systém bankám (ne-li jejich akcionářům) vyhovoval, takže proč by měly vítat změnu?
Das alte System hat für die Banken (wenn auch nicht für ihre Aktionäre) gut funktioniert; warum also sollten sie eine Veränderung wollen?
Z evoluční stránky je tedy mozkový systém strachu velice starý.
In evolutionären Begriffen gesprochen ist das Angstsystem des Gehirns folglich schon sehr alt.
Jaderné zbraně sice nesou určitou politickou váhu, avšak jejich vědecký základ je fádní a starý.
Solche Waffen besitzen zwar politisches Gewicht, doch die Wissenschaft, die dahinter steckt, ist banal und alt.
Coby starý a nemocný muž, jenž několik měsíců nato zemřel, jednal se smyslem pro naléhavost tak, aby uzavřel dohodu, která by jeho nezkušeného syna zbavila břemene zápasu o znovunabytí Golanských výšin.
Als alter und kranker Mann, der ein paar Monate später sterben sollte, agierte er mit einer gewissen Dringlichkeit, um ein Abkommen zu erreichen, das seinem unerfahrenen Sohn den Kampf um die Wiedergewinnung der Golan-Höhen ersparen sollte.
Argentina totiž provedla vysoce novátorský krok: vyměnila starý dluh za nový - za cenu přibližně 30 centů za dolar nebo o něco víc - a přidala k tomu dluhopis indexovaný HDP.
In einem hochgradig innovativen Schritt tauschte Argentinien seine alten Schuldverschreibungen gegen neue - zu etwa 30 Cent pro Dollar oder etwas mehr - sowie eine ans BIP gekoppelte Anleihe ein.
Jsem dost starý na to, abych si pamatoval stavbu i stržení Berlínské zdi a nástup i pád nacismu, fašismu a sovětského komunismu.
Ich bin alt genug, um mich sowohl an den Bau als auch an den Fall der Berliner Mauer zu erinnern, an den Aufstieg und den Zusammenbruch des Nazismus, des Faschismus und des Sowjetkommunismus.
I když oprášili starý slovník období velmocenského zastrašování, zjišťují, že jejich starý svět je pryč.
Während sie den Wortschatz und die Abkürzungen aus der Abschreckungs-Ära der Supermächte auffrischen, entdecken sie, dass diese Welt von gestern ist.
I když oprášili starý slovník období velmocenského zastrašování, zjišťují, že jejich starý svět je pryč.
Während sie den Wortschatz und die Abkürzungen aus der Abschreckungs-Ära der Supermächte auffrischen, entdecken sie, dass diese Welt von gestern ist.
Starý buržoazní svět musel neustále srovnávat dva silné soupeře: pravici a levici.
Die alte Welt der Bourgeoisie wurde permanent von starken Konkurrenten von rechts und links konfrontiert.
Jedná se o 50 let starý byrokratický aparát zřízený za vojenské diktatury, bez dostatku právních nástrojů pro politickou a společenskou zodpovědnost.
Bei ihr handelt es sich um eine 50 Jahre alte, unter einer Militärdiktatur gegründete technokratische Institution, die mit wenigen rechtlichen Instrumenten hinsichtlich politischer und sozialer Rechenschaftspflicht ausgestattet ist.
Ačkoliv lidé provozují směnu už od zrodu civilizace, neosobní systém obchodování je pouze asi tisíc let starý.
Obwohl die Menschen schon vor der Geburt der Zivilisation Tauschgeschäfte abgeschlossen haben, ist das unpersönliche Handelssystem erst ungefähr 1000 Jahre alt.
Jak kdysi tvrdíval můj otec (sám starý novinář): Svoboda vyjadřování ti dává právo říkat, co si myslíš, ale zároveň to není povinnost!
Mein Vater (selbst ein alter Journalist) sagte immer: Meinungsfreiheit ist das Recht zu sagen, was man denkt, aber keine Pflicht es auch wirklich zu tun!
Teď probíhá druhá fáze, která se vyznačuje podstatnou snahou zbavit moci starý armádní establishment.
Inzwischen ist eine zweite Phase im Gange, die durch erhebliche Anstrengungen gekennzeichnet ist, dem alteingesessenen militärischen Establishment seine Macht zu entziehen.
Hru na sankce hrál také starý Sovětský svaz - například proti Číně, Albánii nebo Jugoslávii.
Auch die alte Sowjetunion mischte im Sanktionsspiel mit - etwa mit Sanktionen gegen China, Albanien und Jugoslawien.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »