významně čeština

Překlad významně německy

Jak se německy řekne významně?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady významně německy v příkladech

Jak přeložit významně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes si budu číst s velkým potěšením významně dobrý příběh od překvapujícího nového zdroje.
Heute nun lese ich euch mit großem Vergnügen eine sehr gute Story vor. aus einer überraschenden Quelle.
Proč tehdy významně ubylo vražd v El Pasu.
Da steht, warum es in El Paso fast keine Morde gibt.
Píší, že ses významně podílel na přípravě prezidentova projevu.
Sie werden als einer der Autoren der gestrigen Präsidentenrede genannt.
Zní to významně, nebo jenom nudně?
Klingt das tiefschürfend oder bloß langweilig?
Tato událost by mohla významně ovlivnit směřování Evropy.
Was in diesem Hause während der Konferenz geschieht. könnte beträchtliche Auswirkungen auf den politischen Kurs Europas haben.
I já tadyten symbol všude vidím, ale ne tak významně umístěný.
Ich habe dieses Symbol auch überall gesehen, aber viel weniger sichtbar platziert.
Oba víme, že může významně ovlivnit rukopis.
Klar? Er kann sich auf die Schrift des Betroffenen auswirken.
Pokud bychom mohli dostat nějaká semena, mohli bychom významně rozšířit náš jídelníček.
Mit ein paar neuen Samen könnten wir unsere Menüauswahl erweitern.
Ohodnocení by bylo opravdu. významně.
Die Bezahlung wäre außergewöhnlich.
Můžeš se významně podílet na tvorbě budoucnosti.
Du kannst die Zukunft bedeutend mitgestalten.
Meltzerova práce tento čas významně prodloužila.
Durch Meltzers Erfindung konnte diese Zeitspanne verlängert werden.
Když je jeho genetický materiál významně pozměněn.
Wenn sein genetischer Code ausreichend verändert wurde.
Nijak extrémě, ale dostatečně významně.
Nicht extrem, aber doch merklich.
Sluneční skvrny významně ovlivní následujících šest až sedm dní.
Die Sonnenflecken werden sich in den nächsten 6-7 Tagen stark auswirken.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Taková politika se v Nizozemsku osvědčila a významně přispěla k rozvoji a síle tamního zemědělského podnikání.
Eine derartige Politik ist in den Niederlanden erfolgreich, wo sie in beträchtlichem Maß zur Entwicklung und Leistung der Agrarindustrie beiträgt.
Cílený program podpory by efektivitu výdajů mohl významně zvýšit, čímž by uvolnil prostředky na vzdělávání, zdravotnictví a potírání chudoby.
Ein zielgerichtetes Unterstützungsprogramm könnte die Effizienz der Ausgaben beträchtlich erhöhen und damit Ressourcen für Bildung, Gesundheit und die Beseitigung der Armut freisetzen.
Rovněž světová podniková sféra se může významně podílet na trvale udržitelném rozvoji.
Auch der weltweite Unternehmenssektor muss eine bedeutsame Rolle bei der nachhaltigen Entwicklung spielen.
Na dvou frontách už Kaufman - vzdor značné nepřízni - dokázal skutečně významně pokročit.
An zwei Fronten ist es Kaufman - trotz anfänglich geringer Aussicht auf Erfolg - tatsächlich gelungen, beträchtliche Fortschritte zu erzielen.
Valné shromáždění by například mělo pořádat veřejná slyšení, kde by uchazeči byli dotazováni, čímž by se významně posílila vážnost kandidáta, který je nakonec zvolen.
Die Generalversammlung sollte beispielsweise öffentliche Anhörungen abhalten, in denen die Kandidaten befragt werden. Dies würde den schließlich ausgewählten Kandidaten deutlich aufwerten.
Společně jste rovněž šli proti konvenčnímu izraelskému myšlení, když jste se odštěpili od strany Likud, čímž jste významně oslabili pevný ideologický stisk, jímž krajně pravicový ústřední výbor Likudu svíral izraelskou politiku.
Sie beide haben sich durch Ihren Austritt aus dem Likud-Block auch gegen die in Israel vorherrschende Meinung gewandt und damit den ideologischen Würgegriff des weit rechts stehenden Likud-Zentralkomitees auf die israelische Politik enorm gelockert.
Mezi lety 1991 a 1993 mzdy a ceny v Argentině významně stouply.
Von 1991 bis 1993 stiegen Argentiniens Löhne und Preise bedeutend an.
Rovněž některé rozvíjející se státy - Izrael, Korea či Tchaj-wan -významně investují do vyššího vzdělání a vědeckého výzkumu.
Auch einige Schwellenländer wie Israel, Korea und Taiwan investieren stark in höhere Bildung und wissenschaftliche Forschung.
Obchod a přímé zahraniční investice rozvíjejícím se zemím významně zjednodušily přebírání a adaptaci osvědčených postupů vyvinutých ve vyspělých ekonomikách.
Handel und ausländische Direktinvestitionen haben es den Schwellenländern erleichtert, sich die in den Industrieländern entwickelten Hochtechnologien anzueignen und für ihre Zwecke zu adaptieren.
Toto úsilí již významně snížilo počet obětí epidemie.
Durch diese Bemühungen konnten die Anzahl der Opfer der Seuche bereits deutlich verringert werden.
Průkopničtí a podnikaví francouzští hugenoti významně přispěli k rozmachu průmyslové revoluce v Británii.
So leisteten innovative und mit viel Unternehmergeist ausgestattete französische Hugenotten einen gewaltigen Beitrag zur industriellen Revolution in Großbritannien.
Vesnické experimenty se soukromým vlastnictvím půdy se velice osvědčily. Zemědělská produkce díky nim významně stoupla.
Diese Experimente in den Dörfern mit Privatbesitz von Grund und Boden stellten sich als höchst erfolgreich heraus und führten zu einer beträchtlichen Steigerung der landwirtschaftlichen Produktion.
Uskutečněním těchto závazků země významně sníží předpokládané budoucí globální oteplení.
Wenn diese Länder ihre Verpflichtungserklärungen umsetzen, kann die vorhergesagte globale Erwärmung deutlich reduziert werden.
Uhlí sice významně přispívá ke globálnímu oteplování, ale ani sebevětší míra politického tyátru nedokáže změnit neodvratnou skutečnost, že zajišťuje přínosy, které obnovitelnou energií dosud nahradit nedokážeme.
Kohle trägt stark zur globalen Erwärmung bei, aber kein politisches Theater gleich welchen Ausmaßes kann die unbestreitbare Tatsache ändern, dass sie zugleich Vorteile bietet, die wir durch erneuerbare Energien bisher nicht replizieren können.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...