vymést čeština

Příklady vymést německy v příkladech

Jak přeložit vymést do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Takhle se mnou vymést po tom všem, co jsem vykonal.
Nach allem, was ich geleistet habe, schickt man mich hierher!
Pospíchám zradu z dvora vymést.
Es gibt einen Verräter im Palast.
Už jste byl šerifem ve městě, který potřebuje vymést?
Sind Sie schon einmal Sheriff in einer so verrückten Stadt gewesen?
Vymést všechno svinstvo!
Aber erst saubermachen!
Můžeš zůstat tady a pomoct mi vymést kurník.
Willst du lieber ausmisten helfen?
Dámy a pánové, malý muž mi připomněl, že je nutno vzít metlu reformy a vymést tenhle stát dočista!
Wie könnte er lügen? Und meine Damen und Herren, der Bürger hat mich ermahnt, den Besen der Reform zu schnappen und diesen Staatzu säubern.
Ó a komín potřebuje vymést.
Der Schornstein muss gesäubert werden.
Mami. Co? Luke nemůže vymést náš komín.
Luke kann den Schornstein nicht fegen.
Ale smysl dostávání je naživu a potřebuje se vymést komín.
Aber die Freuden des Nehmens. Ich will, dass der Schornstein gefegt wird.
Nech mě vymést ten popel. Bude to rychlovka, neboj.
Ich mach nur schnell die Asche weg.
Moje komnaty vypadají jako po bitvě, moje šaty potřebují vyprat, moje zbroj potřebuje opravit, moje boty potřebují vyčistit, můj pes potřebuje cvičit, můj krb potřebuje vymést, moje postel potřebuje převlíct a někdo musí poklidit ve stáji.
Meine Gemächer sind unaufgeräumt. Meine Kleider müssen gewaschen, meine Rüstung repariert, meine Stiefel gesäubert, meine Hunde ausgeführt, mein Kamin ausgefegt, mein Bettzeug gewechselt werden und einer muss die Stallungen ausmisten.
To měl být první krok k tomu jak vymést tu špínu. z vojenské policie Ria de Janeira.
So hätte man beginnen können, den Dreck bei der Polizei zu tilgen.
Budeš to muset opláchnout a vymést pavouky.
Du musst es wohl abspritzen und nach Spinnen untersuchen.
Jestli to stihneš,. můžeš vymést popel z krbu.
Du könntest heute, wenn du noch Zeit hast, den Kamin. Die Asche aus dem Kamin kehren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří členové královské rodiny si to uvědomují a vědí, že je potřeba důkladně vymést pavučiny.
Einige aus der königlichen Familie gestehen dies zu und wissen, dass eine gründlichere Bereinigung nötig ist.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »