zasmušilý čeština
Překlad zasmušilý německy
Jak se německy řekne zasmušilý?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady zasmušilý německy v příkladech
Jak přeložit zasmušilý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Kapitáne, nejsem zádumčivý ani zasmušilý.
Ich bin weder am Grübeln noch düster.
Jeho Veličenstvo, císař který byl přítomen což je pouhá formalita byl celou dobu zasmušilý a tichý.
Seine Majestät, der an der Konferenz teilnahm. die nur reine Formalität ist. war während diesem Treffen deprimiert und wortlos.
Tady je jeden příběh, vyprávěný dávným autorem o mladém muži, jehož přítel si všiml, že je zasmušilý. A zeptal se ho na důvod jeho utrápeného výrazu.
Ein Autor der Antike berichtet uns von einem jungen Mann, der wegen seiner betrübten Miene von einem Freund nach dem Grunde derselben befragt wurde.
Zdál se mi trochu zasmušilý.
Ich fand, er sah etwas gebändigt aus.
Jak dokážeš být tak zasmušilý, že doženeš lidi k slzám?
Wie gibst du dich so ernst und gefühlvoll, und bringst alle so zum Weinen?
Je zasmušilý a má záchvaty pláče.
Ständig diese Trauermiene.
Ouuu. vypadá jako starý zasmušilý chlap.
Ew! Sieht aus wie ein trauriger, alter Mann.
Je dost zasmušilý.
Sehr traurig.
Zajímavé, jak vypadá pan Yeaman zasmušilý a rozladěný.
Interessant, wie trübselig und verdrossen Mr. Yeaman wirkt.
Proč je tak zasmušilý?
Warum ist er so mürrisch?
Mám pocit, že máte zasmušilý pohled na lidskou přirozenost, mladý muži.
Sie haben eine düstere Vorstellung von der menschlichen Natur.
Ale uměl být i tichý. Zasmušilý.
Aber er konnte auch sehr ruhig sein.
Připadal jsi mi jen trochu zasmušilý.
Nun, du wirkst etwas betrübt.
Nač ten zasmušilý výraz?
Warum dieses deprimierte Gesicht?
Možná hledáte...
zasmušile |
zasmušilost |
zasmát se |
zasmát |
zasmání od plic |
zaslepení |
zastavení |
zastaralý |
zasahovat |
zasněžený |
zasněnost |
zasnoubit
DoporučujemePatnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.