zdatně čeština

Příklady zdatně německy v příkladech

Jak přeložit zdatně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Této činnosti se obyčejně zhostil velmi zdatně.
Für gewöhnlich verrichtete er diese Aufgabe sehr gekonnt.
Když nic jiného tak umíte aspoň zdatně obchodovat. Budiž.
Okay, im Interesse der Wissenschaft.
Federaci jste zastupoval zdatně.
Sie haben die Föderation gut vertreten.
Někdo ho musí zdatně napodobovat.
Ein geschickter Imitator!
Zdatně předneseno, s dobrým přízvukem a náležitou rozvahou.
Bei Gott, mein Prinz, wohl vorgetragen, mit gutem Ton und gutem Anstande.
Ó, ale to ty už zvládáš zdatně.
Aber Sie tun sich sicher schon Leid.
Bojuješ zdatně.
Du hast tapfer gekämpft.
Piješ zdatně.
Ich weiß, dass du einiges verträgst.
Ale Jeho Výsost si vede velmi zdatně. na svůj věk.
Aber Ihr haltet Euch sehr gut. für Euer Alter.
Oh, ne, to ne. Jsou napsané zdatně, dokonce výmluvně. Rodilý mluvčí.
Oh, nein, die Briefe sind in einwandfreiem Englisch, sogar wortgewandt.
Svůj úřad konáš zdatně.
Du führst den Auftrag wacker aus.
Pan Chandler nás jistě zdatně ochrání, pokud se ocitneme v nesnázích kvůli podivnému glyfu.
Ich denke, Mr. Chandler kann für Rettung sorgen, sollten wir uns in den sonderbaren Zeichen verstricken.
Hanzo byl velký bojovník, zdatně ovládal meč a luk.
Hanzo war ein mächtiger Krieger, geschickt mit Schwert und Bogen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Islámský stát velebí čistotu islámu ve verzi ze sedmého století, ale mimořádně zdatně využívá média století jednadvacátého.
Der IS proklamiert die Reinheit des Islam des 7. Jahrhunderts, ist jedoch zugleich äußerst gewandt im Umgang mit den Medien des 21. Jahrhunderts.
Přesto za prezidenta Vladimíra Putina, kdy ekonomika zdatně roste, tyto emoce neslábnou, nýbrž sílí.
Allerdings sind diese Gefühle unter Präsident Wladimir Putin und trotz einer stark wachsenden Wirtschaft nicht verschwunden, sondern haben sich noch verstärkt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »