reál | seal | neal | leal

real portugalština

královský, skutečný, reálný

Význam real význam

Co v portugalštině znamená real?

real

que de fato existe, isto é, não é imaginário  Por muitos anos, os preços dos alimentos estiveram em queda - segundo a revista The Economist, entre 1975 e 2004, eles diminuíram 75% em termos reais -, mas a tendência se inverteu. {{OESP|2007|dezembro|25}} do monarca

Překlad real překlad

Jak z portugalštiny přeložit real?

real portugalština » čeština

královský skutečný reálný

Příklady real příklady

Jak se v portugalštině používá real?

Citáty z filmových titulků

Porque é real.
Protože on skutečně existuje.
Bem-vindo ao mundo real, Markus.
Vítám ve skutečném světě, Marcusi.
Independentemente do restante, ser real, e isso assusta-me como ao raio.
Bez ohledu na všechno ostatní, tohle je skutečné a pořádně mě to děsí.
Sr. Kringelein, como está a suíte real?
Pane Kringeleine, jak se vám líbí vaše královské apartmá?
Sempre esperei que essa rapariga imaginária se tornasse real.
A vždy jsem doufal, že se z té imaginární dívky jednou stane skutečná.
És demasiado real.
Jsi až příliš skutečný.
É bom, só que o ressalto raramente é real.
Zní to hezky, ale málokdy funguje.
Sonhava com este momento há muitos dias. Agora, tudo é real.
Snil o tomto okamžiku několik dní, teď se to všechno naplní.
Com que direito interferis na justiça real?.
Jakým právem maříte spravedlnost?
Matou um veado real.
Zabil králova jelena.
O castigo por matar um veado real é a morte.
Asi víte, že za lov královy vysoké se platí smrtí.
Enquanto Ricardo se entrega a aventuras, temos o dever de conservar o reino dando apoio ao Príncipe João o único real defensor do espírito normando.
Richard se vydal za dobrodružstvím do ciziny, a tak musíme coby Normané ochránit říši a věrně podpořit prince Jana, jediného pravého stoupence normanství.
Não bastará a uma pupila real, que deve obedecer ao tutor?
Poslušné svěřenkyni to snad musí stačit, ne?
Se lhe prometesse casamento com uma pupila real, podia ajudar ao meu plano.
Takový příslib svatby s královskou svěřenkyní by mi docela hrál do karet.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O objectivo do sistema de defesa antimíssil da OTAN consiste na defesa da Europa contra uma ameaça real.
Účelem protiraketového systému NATO je chránit Evropu před reálnou hrozbou.
Iniciam-se agora as negociações sobre um orçamento real, que possa ser aceite por todas as partes.
Začínají jednání o reálném rozpočtu, se kterým se všechny strany dokážou ztotožnit.
GENEBRA - Para as mulheres, o ato de trazer vida a este mundo tem significado, historicamente, arriscar suas próprias vidas, com a perspectiva real de morte durante o parto.
ŽENEVA - Akt přivedení nového života na svět pro ženy historicky znamenal nasazení vlastního života s reálnou vyhlídkou smrti během porodu.
Está na altura de os líderes norte-americanos e chineses negociarem uma saída real e viável da crise actual e explorarem simultaneamente, e de modo produtivo, formas de reiniciarem o processo de desnuclearização na península coreana.
Je načase, aby se američtí a čínští představitelé dohodli na skutečném a životaschopném východisku ze současné krize a přitom plodně prozkoumali možnosti, jak opětovně zahájit jaderné odzbrojení na Korejském poloostrově.
As repercussões de um fim real para o conflito armado na Colômbia seriam sentidas muito além das fronteiras do país.
Důsledky skutečného konce ozbrojeného konfliktu v Kolumbii by byly cítit daleko za hranicemi země.
E os israelitas e os palestinos, com uma guerra civil real ou potencial em três das suas quatro fronteiras, não precisam que lhes lembrem o que poderia acontecer se não começarem a espalhar a paz de dentro para fora.
A Izraelcům a Palestincům samotným, jimž na třech ze čtyř hranic bublá potenciální občanská válka, nemusí nikdo připomínat, co se může stát, pokud oni sami nezačnou šířit mír zevnitř.
A mobilidade descendente é uma ameaça real, enquanto a mobilidade ascendente é limitada.
Takzvaná mobilita směrem dolů představuje skutečnou hrozbu, zatímco mobilita směrem vzhůru je omezená.
E, no entanto, um regime dominado pelos militares continua a ser uma possibilidade real.
Přesto zůstává reálnou možností i armádou ovládaný režim.
AMÃ - O comportamento da corte real da Jordânia, nos dias que se seguiram ao anúncio oficial da vitória do membro da Irmandade Muçulmana, Mohamed Morsi, nas eleições presidenciais do Egipto, mostra uma história que dá que pensar.
AMMÁN - Chování jordánského královského dvora v prvních dnech po oficiálním vyhlášení vítězství Muhammada Mursího z Muslimského bratrstva v egyptských prezidentských volbách nabízí fascinující příběh.
Enquanto isso, uma maior desestabilização do Oriente Médio - uma possibilidade muito real - poderia comprometer a segurança de milhares de pessoas que, sob a lei internacional, teriam direito legítimo de pedir asilo.
Mezitím by mohla postupující destabilizace Blízkého východu - velmi reálná představa - ohrozit bezpečnost desítek milionů lidí, kteří by na základě mezinárodního práva měli legitimní právo na žádost o azyl.
O rendimento familiar mediano real (ajustado pela inflação) nos EUA é quase o mesmo que em 1979.
Reálný (o inflaci očištěný) střední příjem domácností v USA je zhruba stejný jako v roce 1979.
Embora isto possa ser desafiante para os investidores, deveríamos reconfortar-nos com as implicações para a economia real.
Pro investory to může být náročné, ale měli bychom hledat útěchu v dopadech na reálnou ekonomiku.
Mas, apesar de todas essas reuniões - encontros altamente relevantes, envolvendo os dirigentes do topo das economias mais influentes do mundo - nenhum progresso real tem sido feito para reformar a arquitetura financeira internacional.
Navzdory všem dosavadním jednáním - prestižním akcím za účasti nejdůležitějších osob z nejvlivnějších ekonomik světa - však nedošlo k žádnému skutečnému pokroku směrem k reformě mezinárodní finanční architektury.
Isto conduzirá a melhores resultados para o sistema financeiro mundial, para a economia real mundial e, o mais importante, para as pessoas que têm sido excluídas de ambos, há demasiado tempo.
To povede k lepším výsledkům pro globální finanční soustavu, globální reálnou ekonomiku a především pro lidi, kteří byli z obojího až příliš dlouho vyčleňováni.

real čeština

Příklady real portugalsky v příkladech

Jak přeložit real do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vítejte v Camino Real, pane.
Bem-vindo a Caminho Real. - Obrigado.
Budeme v hotelu Camino Real, kdybyste na cokoliv přišel, rádi vás uvidíme.
Estamos no 'Caminho Real'. Se lembrar-se de algo, venha nos ver.
Ano, panééé. To je real-time deformace, to co máš na tom ksichtě.
Sim, senhorita, é uma cara deformada o que tem aí.
Real McCoys.
Real McCoys.
This is real culture.
Isto é cultura.
It looks real old, Dad.
Sim, parece bem antigo, pai.
A real idiot.
Um verdadeiro idiota.
This one takes it up the culo real nice.
Esta aqui leva no traseiro bem demais.
And I could use a string real bad.
E preciso mesmo de orientar um trabalho aqui.
Yuppies do a standup from the Camino Real, they think they got the story.
Os yuppies fazem as reportagens do telhado do Camino Real. e acham que sabem a história toda.
S Ronaldem Reaganem sledujeme volby tady v Hotelu Camino Real.
Com Ronald Reagan a dominar as eleições. aqui no Hotel Camino Real.
A já mám jako být real istický herec?
E eu sou o quê, actor do 'Método'?
Nazýváme to Třída Real.
Nós chamamos de 'Fase Real'.
Zapamatuj si, toto je Třída Real.
Lembre-se, aqui é a 'Fase Real'.

Možná hledáte...