bezpráví čeština
Překlad bezpráví portugalsky
Jak se portugalsky řekne bezpráví?
bezpráví čeština » portugalština
Příklady bezpráví portugalsky v příkladech
Jak přeložit bezpráví do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Rovněž ze své říše vypovídám všechen útlak a bezpráví, jež sužovaly můj lid. A modlím se, aby Normané a Anglosasové sdíleli práva Angličanů.
Banirei ainda todas as injustiças que oprimiram meu povo. E peço que sob meu governo normandos e saxões partilhem dos direitos de ingleses.
Je to sociální bezpráví.
É uma injustiça social.
Může být, že mu děláme bezpráví. a pokud je to tak, může prosit o svou omluvu.
Talvez seja uma injustiça se é assim, lhe pedirei perdão.
A bezpráví, kterému je člověk vystaven.
E a indignidade que lhe atiram para cima!
To není moje chyba, že v Texasu od připojení k Unii neplatí zákony. A dokud to tak je, bude tam bezpráví.
Não tenho culpa do Texas não ter voltado para a união.
Tam, kde je právo, je i bezpráví.
Mas onde há lei, há injustiça.
Spíše je žaloba vědomou součástí celonárodního státem zřízeného systému krutosti a bezpráví a porušení každého morálního a právního principu známého všem civilizovaným národům.
A acusação é de participação consciente. num sistema cruel e injusto. imposto pelo governo a toda a nação. e na violação de todo o princípio legal. e moral conhecido em qualquer nação civilizada.
Byl ochráncem všech utiskovaných a neúprosným bojovníkem proti bezpráví.
Amigo e protector de todos os pobres e necessitados, mas inimigo dos injustos.
Old Shatterhand schvaluje bezpráví bělochů?
Old Shatterhand acha bem invadir o nosso lar?
Mstíte bezpráví a chráníte nevinné.
Atacas a injustiça e defendes os inocentes.
Ser na bezpráví!
Que se lixe a injustiça.
Velmi mne zajímá bezpráví, a nouze lidí.
Eu me importo muito com injustiças e com a pobreza do povo.
Kdyžjsme se viděli naposledy, způsobil jste mi bezpráví a hanbu. Takovou, se kterou se džentlmen nemůže smířit, aniž by požádal o satisfakci, bez ohledu na zpoždění.
Da última vez que nos encontrámos. submeteste-me a injúria e vergonha tais. que homem algum pode de bom grado sofrer. sem exigir uma satisfação. por muito tempo que tenha decorrido.
Pácháte na nás bezpráví!
É um homem mau.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
V Brazílii má vláda vůbec poprvé odvahu řešit bezpráví v přelidněných favelas lemujících velká města v zemi.
No Brasil, o governo atreve-se, pela primeira vez, a abordar as ilegalidades que existem nas superlotadas favelas que circundam as grandes cidades do país.
Nejistota a chaos, které v posledních 18 měsících zachvátily Egypt, jen přiživují sílící bezpráví v Sinaji.
A incerteza e desordem que têm assolado o Egipto nos últimos 18 meses estão a fomentar a crescente anarquia no Sinai.