dorovnat čeština

Příklady dorovnat portugalsky v příkladech

Jak přeložit dorovnat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zdá se, že jsem zmatený, ale asi budu muset dorovnat.
Se calhar é loucura, mas vou ter que ver.
Jen chci dorovnat.
Vou só tentar recuperar, Eddie.
Nemůžu dorovnat a dát mu šanci zaseknout.
Não posso pedir para ver e dar-lhe oportunidade para ganhar.
Uvidíme, jestli najdu odvahu dorovnat tak těžkou sázku.
Vou ter de voltar para casa e arranjar coragem para me encarar.
Dorovnat.
Pago para ver.
Musíte dorovnat do čtyřiceti, pane.
O jogo está em 40 mil, senhor.
Ne, tohle musí dorovnat Jessica.
Não, isso é com a Jessica.
Myslím, že to můžeš dorovnat.
Acho que pode chamar a isto uma dica.
Prozíravé by bylo jen dorovnat, ušetřit žetony aby jsi mohl hrát znovu druhý den.
O mais prudente seria cobrir, proteger as tuas fichas, para poderes voltar a jogar noutro dia.
Deuce vypadá jako že přemýšlí zda dorovnat.
Deuce parece estar indeciso em se chama ou não.
Ale ty to budeš muset přinejmenším dorovnat.
Mas terá de entrar com uma quantia igual, pelo menos.
Víš, že to nemůžu dorovnat.
Sabes que não posso cobrir isso.
Dorovnat nás?
Até nós?
On hraje levně, musíš to dorovnat.
Ele joga sujo, você tem que igualar.

Možná hledáte...