dorovnat čeština

Příklady dorovnat spanělsky v příkladech

Jak přeložit dorovnat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Strýčku Harvey, dej mi aspoň příležitost dorovnat jeho nabídku.
Tío Harvey, por lo menos dame la oportunidad de igualar su oferta.
Musíš ho dorovnat nebo jsi skončila.
Lo tienes que ver o estás fuera.
Jen chci dorovnat.
No lo aceptaré. Es sólo para quedar a mano, eddie.
Nemůžu dorovnat a dát mu šanci zaseknout.
No puedo pagar y darle la oportunidad de que me gane.
Uvidíme, jestli najdu odvahu dorovnat tak těžkou sázku.
Voy a tener que volver a casa y tener coraje para enfrentar mi error.
Můžu to dorovnat.
Lo igualaré.
Dorovnat.
Pago.
Musíte dorovnat do čtyřiceti, pane.
Cuarenta más, señor.
Máš štěstí, že tvůj otec zemřel a nechal tě dorovnat za něj účty.
Tienes suerte de que tu padre te dejara una cuenta que saldar.
Můžeš dorovnat, zvýšit a nebo skončit ty skopová hlavo.
Puedes igualar o aumentar, o abandonar, patillas.
Ne, tohle musí dorovnat Jessica.
No, eso es decisión de Jessica.
Myslím, že to můžeš dorovnat.
Es a lo que yo llamo un juego.
Prozíravé by bylo jen dorovnat, ušetřit žetony aby jsi mohl hrát znovu druhý den.
Lo prudente sería que igualar la apuesta, no subirla, para proteger tus fichas para que puedas jugar otra vez, otro día.
Deuce vypadá jako že přemýšlí zda dorovnat.
Deuce luce como el mejor posicionado para pedir naipes.

Možná hledáte...