instance čeština

Překlad instance portugalsky

Jak se portugalsky řekne instance?

instance čeština » portugalština

instância ocorrência ocasião exemplo caso

Příklady instance portugalsky v příkladech

Jak přeložit instance do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nástrojem jakékoli vyšší instance je, ovšem, policejní síla která ji podporuje.
A prova da existência de tal alta autoridade é, claro, a força policial que a apoia.
Odborníci tvrdí, že může sloužit jenom jako poslední instance, když všechno ostatní selže.
A autoridade diz para usar isto como último recurso. Se tudo o mais falhar.
Toto muže být jen poslední instance.
Só numa emergência.
Myslíš, že to obstojí u vyšší instance?
Acha que o consegue se recorrer? - Recorrer?
Ten návrh, pane Tappane - je-li to skutečně návrh - nebude uznán, dokud vám soud vyšší instance nějakým zázrakem neudělí oprávnění k žalobě.
A petição para um mandado, se é isso que tem, não tem qualquer fundamento, até que um mandado efectivo seja milagrosamente emitido por um tribunal de jurisdição superior.
Podívej, je to vyloženě ta nejvyšší instance, nebo ne?
Olha, é só mesmo em último recurso, tá limpo?
Vyšší instance už není.
E ninguém está acima dele.
Rodičovská láska. Když děti nezvládnou, zbaví se jich. Další instance bývá soud.
Os pais despacham para lá os filhos quando perdem o controlo, antes do tribunal se envolver.
Počítáme s tím, že soud první instance nás nepodpoří.
O teu tio é muito mais importante. O Tribunal de Primeira Instância não nos vai dar razão, isso sabemos.
Naštěstí jsem dokázal před soudem první instance prokázat svou nevinu, ale kvůli odvolání se ze strany policie stále vedu boj u odvolacího soudu.
Felizmente fui capaz de provar a minha inocência em tribunal, mas devido a recurso por parte da polícia, ainda continuo a lutar por este caso no tribunal de apelação.
Tento soudce mě uznal vinným u soudu první instance, tak jsem se obrátil na nejvyšší soud, ale prohrál jsem.
Aquele juiz sentenciou-me culpado em tribunal. Lutei até ao Supremo Tribunal, mas perdi.
Americký odvolací soud potvrdil rozsudek soudu předchozí instance a trest smrti, což finálně uvolnilo cestu jeho popravě během.
O Tribunal Federal de Recursos manteve a sua condenação à morte, uma decisão que pode abrir caminho para a sua execução dentro.
V roce 1944, když armáda vybudovala Inostranku, aby tam ukryla zadržené, začlenila tam bezpečnostní opatření nejvyšší instance k neutralizování zadržených, rychle a navždy.
Em 1944, quando o Exército construiu Inostranka para albergar os prisioneiros, incluíram uma medida de segurança de último recurso para neutralizar os detidos de modo rápido e permanente.
Sport je poslední instance, která může spojit svět.
O desporto é a última oportunidade que temos de unir o nosso mundo.

Možná hledáte...