jídlo čeština

Překlad jídlo portugalsky

Jak se portugalsky řekne jídlo?

Příklady jídlo portugalsky v příkladech

Jak přeložit jídlo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Uvidíš jídlo, tak si ho vezmeš. Nikdy nevíš, kdy na něho znovu natrefíš.
As leis da estrada, se vês comida roubas, porque nunca sabes se a vais encontrar novamente.
Jídlo se očesává ze stromů.
Os fazendeiros voltaram e. podes escolher o teu jantar das árvores.
Jídlo, přikrývky, lízátka.
E meu, eles tem comida, tem cobertores e tem doces.
Elektřina, benzín a jídlo!
Têm electricidade, têm gasolina e têm comida.
Máš všechno, jídlo, benzín, elektřinu.
Tens de tudo. Comida, combustível, electricidade.
Dáme jídlo za informace.
Trocámos comida por informações.
Ale já jsem jídlo neukradl. Ani jsem nespálil tu kůlnu.
Mas eu não roubei a comida, e não peguei fogo ao celeiro.
Ostatním se moc nelíbilo, že jsem v osadě, protože jsem podle nich ukradl jídlo z kůlny a pak ji spálil.
As pessoas não iriam ficar amistosas para comigo se ficasse no acampamento porque aparentemente roubei a comida do celeiro e a seguir peguei-lhe fogo.
To jídlo nám vychladne.
Então? A comida está a arrefecer.
Jídlo dokonale sedí k vínu Chianti Classico, ročník 2010, staré Sangiovese zrající v tradičním sudu.
Combina na perfeição com este Chianti Classico de 2010. Um Sangiovese europeu, envelhecido em barris botti tradicionais.
Italské jídlo už mi tolik nejde.
Estou com falta de prática a fazer comida italiana.
Klasické středozemské jídlo s osobitým řeckým vlivem.
Um prato mediterrânico clássico E com uma influência helênica muito específica e, diria mesmo, pessoal.
Myslela jsem, že půjdeme na thajské jídlo.
Pensei que íamos comer fora.
Objednali jsme si. jídlo s sebou a půjčili si film, který jsme nedokoukali, protože jsme skončili v.
Pedimos comida para a viagem e alugámos um filme que não chegámos a ver, porque acabámos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nouze je nutí činit obtížná rozhodnutí, například že přestanou posílat děti do školy nebo že vyberou člena rodiny, kterému nejméně uškodí, když nedostane jídlo.
A escassez as obriga a fazer escolhas difíceis, como tirar seus filhos da escola ou determinar qual membro da família pode dar-se ao luxo de pular uma refeição.
Jedním z nejnaléhavějších úkolů potravinové bezpečnosti je proto náprava poptávkové strany tak, aby se výživné jídlo dostalo k chudým lidem - zejména k matkám a dětem, které jsou nejzranitelnější.
Corrigir a procura, no sentido de conseguir uma alimentação nutritiva para as populações pobres - especialmente para as mães e crianças que são mais vulneráveis - constitui um dos mais urgentes imperativos em termos de segurança alimentar.
Na mikroúrovni lze například potravinovou bezpečnost zvýšit prostřednictvím programů, které poskytují bezplatné jídlo zranitelným populačním skupinám.
Por exemplo, a segurança alimentar, ao nível micro, pode ser melhorada através de programas que oferecem refeições gratuitas a grupos vulneráveis da população.
Projekty poskytující bezplatné jídlo školákům nejen pomáhají nasytit mládež, ale zároveň motivují rodiče k tomu, aby drželi děti na škole.
Os programas que fornecem refeições gratuitas a alunos ajudam não só a alimentar os jovens, como também constituem um incentivo para que os pais mantenham os seus filhos na escola.
Průměrné severoamerické jídlo dnes cestou z pole na talíř urazí 2400 kilometrů.
A típica refeição norte-americana viaja agora 2.400 km (1.491 milhas) do campo até ao prato.
Vymýcení chudoby například znamená poskytnout lidem jídlo, vodu, energii a přístup k výdělečnému zaměstnání.
A erradicação da pobreza, por exemplo, implica o fornecimento de comida, água, energia e o acesso ao trabalho remunerado.
Mohli bychom v Řecku zřizovat domovy solidarity, které by sloužily jako komunitní centra pro místní obyvatelstvo a zároveň by poskytovaly jídlo a přístřeší migrantům.
Poderíamos fundar centros de solidariedade na Grécia, que serviriam como centros comunitários para a população local e também forneceriam alimentos e abrigo aos migrantes.
Abychom však zajistili, že se toto úsilí zúročí v podobě lepších zdravotních výsledků, potřebujeme vnést revoluci do způsobu, jakým rodiny připravují dětem jídlo.
Ao mesmo tempo, garantir que estes esforços se traduzem em melhores resultados de saúde requer uma revolução no modo como as famílias preparam a comida das suas crianças.

Možná hledáte...