lhostejný čeština

Překlad lhostejný portugalsky

Jak se portugalsky řekne lhostejný?

Příklady lhostejný portugalsky v příkladech

Jak přeložit lhostejný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To nebejvá běžný oblečení při neformálním posezení muže s ženou, kteří si jsou lhostejný.
Conheço-o melhor que você. Ela foi encontrada com o seu roupão e sapatos de quarto.
Guy Haines je klidný, metodický hráč, téměř lhostejný.
Guy Haines é um jogador calmo, metódico quase indiferente.
Věrohodný připadá jen jemu, směšný všem, i jemu, je beze smyslu v nebi a lhostejný v pekle.
Ridículo para todos, até para si mesmo. Sem significado no céu, indiferente no inferno.
Je těžké zůstat lhostejný.
Pior é ser indiferente.
Svět je lhostejný.
Você tem razão.
Nikonovi jsi lhostejný.
Nikane está-se borrifando para a tua vida.
Přesně to ode mě čeká, ale když se mi to podaří, je úplně lhostejný.
Ele não espera outra coisa e, quando consigo, ele fica tão indiferente.
Slečně Edwině je váš osud lhostejný.
A Menina Edwina não tem interesse no que lhe aconteça.
Hrozivý. Lhostejný. Děsivý.
Proibitivo, longínquo, aterrador.
Hrozivý. Lhostejný.
Proibitivo, longínquo, aterrador.
Kriste, židovský králi, jak může někdo ve tvé situaci být tak lhostejný ke svému osudu?
Cristo Rei dos Judeus Como é que alguém No teu estado Pode estar tão calmo Quanto ao seu destino?
Přesto je člověku lhostejný fakt, že na této planetě existují ještě lidé, žijící v době kamenné a provozující kanibalismus.
Mesmo assim, o Homem parece ignorar fatos em seu próprio planeta. Ainda há gente vivendo na idade da pedra e praticando canibalismo.
Nevim. Hádam, že řekneš, že je to lhostejný. Ale tohle je jediná moje možnost, víš.
Podem dizer que é arriscado, mas é o meu jeito de viver.
Zdá se lhostejný k davovém šílenství.
Parece invulnerável à loucura da multidão.

Možná hledáte...