lpění čeština

Překlad lpění portugalsky

Jak se portugalsky řekne lpění?

lpění čeština » portugalština

persistência perseverança

Příklady lpění portugalsky v příkladech

Jak přeložit lpění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Lpění na životě je teď trestný čin?
Agora é crime amar a vida?
Neshledával jsem důležitým Vaše lpění na nějakých formalitách.
Não achei que insistísseis em tais formalidades.
Pro nás je spojení s tím čemu říkáte vyšší rovina důležitější než naše lpění na této krátké existenci třebaže vypadá tak reálně.
Nossa ligação com o que vocês chamam de plano mais alto é mais importante do que nossa fixação para esta breve existência, mesmo real que possa ser.
Je tady debilní lpění na něčem, čemu se říká předepsaný postup, slečno Jensenová!
Há um pau de merda por aí chamado procedimento, Ms. Jensen!
Lpění vede k žárlivosti.
Os laços levam ao ciúme.
Jaká cena se platí za lpění na vlastních zásadách.
O preço por defender seus princípios?
Tak co lidi dělají pro zábavu v tomhle městě kromě lpění na lesbických uměleckých všeznalkyních a předstírání, že je to vzrušující?
O que fazem nesta cidade para se divertirem, para além de estar com amantes de arte lésbica e fingirem que é excitante?
Kvůli vašemu lpění na politické moci tohle nikdy neskončí!
É por te agarrares ao poder político que isto não acaba!
Lpění na věcech nepomáhá, věř mi.
Pensar constantemente nas coisas não ajuda, acredita em mim.
Lpění na tradicích by jí v tom mohlo pomoct.
O apego à tradição pode ajudar nesse sentido.
Lpění na té teorii mi přineslo jen výsměch oficiální vědy a dostalo mě sem.
Essa teoria pôs os grandes cientistas a rirem-se de mim e fez-me vir parar aqui.
Ve skutečnosti nás může naše tvrdohlavé lpění na životě dovést k tomu, že budeme akceptovat takové životní podmínky, které náš život negují a znehodnocují.
De facto, o nosso apego insistente à vida pode levar-nos a aceitar condições de existência que negam e desvalorizam a nossa vida.
Ty mi povídej o lpění na minulosti.
Olhe quem fala sobre viver no passado.
Lpění na babičce?
A namorar ao pé da avó?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proto kromě jasnosti a jednoty potřebujeme také neústupnost, a to jak při konfrontaci s hrozbou ISIS, tak i při obraně našich hodnot, zejména lpění na vládě zákona.
Assim, além da clareza e da união, precisamos de firmeza, tanto para enfrentarmos a ameaça do ISIS, como para defendermos os nossos valores, especialmente a adesão ao Estado de direito.

Možná hledáte...