momentální čeština

Překlad momentální portugalsky

Jak se portugalsky řekne momentální?

momentální čeština » portugalština

momentâneo fugitivo fugaz efêmero efémero

Příklady momentální portugalsky v příkladech

Jak přeložit momentální do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vrahovým jediným motivem je momentální podnět.
A vitima é encontrada e identificada, o seu último paradeiro conhecido é determinado, e então.
I kdyby jí to u soudu prošlo jako zločin z vášně, momentální nepříčetnost, ty titulky ji zabijí.
Mesmo que fosse absolvida, alegando crime passional, demência temporária, os cabeçalhos acabariam com ela.
Úřad si myslí, že momentální úkol je vyhrát válku, pane.
O governo crê que o importante, de momento, é vencer a guerra.
Při momentální vzdušné nadvládě nám Spojenci zničí tanky, postřílí jednotky, rozbombardují mosty a odříznou naši komunikaci.
Com o actual controlo aéreo, os aliados destruirão os nossos tanques fuzilarão as nossas tropas, bombardearão as pontes e cortarão as comunicações.
Nechci být obviňován z falešných slibů. kvůli momentální senzaci, ani být zkompromitován vaším poručíkem.
Não quero que as pessoas me acusem de falsas promessas, só por causa de sensacionalismo barato, ou para ser desacreditado pelo seu Tenente. Ou castrado.
Mistrovská díla, která vidíš v této galerii potvrzují náš momentální nedostatek energie.
Mostro-te obras-primas que não podiam ser pintadas hoje. Não possuem a energia.
Obávám se, že momentální rozpočet nepočítá s nákupem nových dek.
Temo que o orçamento actual não inclua os custos de cobertores novos.
Starala se jen o momentální materiální požitky.
Só esta desavergonhada busca de satisfação material.
Využitím Zeligovy poruchy osobnosti. ho Dr. Fletcherová vmanipulovala. do momentální disorientace.
A brincar com o seu distúrbio de identidade. a Dra. Fletcher manipulou-o. para uma rápida desorientação.
Je to momentální pokles na trhu.
É uma quebra momentânea do mercado.
Bylo to však, pane, vyvoláno momentální situací.
Posso garantir, Sir, que o desprezar foi puramente circunstancial.
Všimnul jsem si, že výběr jídla často závisí na momentální náladě.
Eu tenho observado que a selecção de comida é influenciada pelo humor da pessoa que está a pedir.
Ano, tedy, momentální obtíž, ujišťuji vás.
Sim, bem, um inconveniente momentâneo, garanto.
Vymyslíme plán podle momentální situace.
Precisamos de um plano. que possa ser posto em prática na última hora.

Možná hledáte...