odpracovat čeština

Příklady odpracovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit odpracovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kalhoty si můžete odpracovat.
Pode ficar com as calças se em troca me fizer um favor. Certo.
Vzhledem k tomu, že samovazba pro lidi jako vy nic neznamená, jen vás dělá horší myslel jsem, že tentokrát vám umožním odpracovat si váš vlastní trest.
Ja que a solitaria não significa nada para homens como você, a não ser para torná-lo pior. Pensei deixa-lo trabalhando durante este tempo como punição.
Můžeš je odpracovat v Kansas City.
Podes pagá-Ios em Kansas City.
Musí odpracovat co mi dluží.. něco přes měsíc.
Fazendo as contas por alto deve-me pagar mais ou menos num mês.
Protože jsem si to musela odpracovat, chutnaly mi žárovkou ohráte pochoutky z trouby úžasne.
Mas o grande dia chegou, e porque eu trabalhei por aquilo, todos aqueles bolinhos sempre souberam melhor.
Můj bratr neměl peníze a já to musím odpracovat.
O meu irmão teve o problema de liquidez, eu sou a troca.
Chci si svůj dluh odpracovat.
Por isso, vim saldar a dívida com trabalho.
Tak si to musíte odpracovat.
Então vai ter de resolver isto.
Nesebrali. Musí si to odpracovat. U těch pašeráků.
Pagam-nos ca, a trabalhar para bandidos e traficantes.
Tvrdili, že jsou ochotni si to odpracovat.
Eles mostraram-se dispostos a trabalhar para sobreviver.
Budete si ho muset odpracovat na hydroponický farmě.
Têm de o merecer a trabalhar na minha quinta hidropónica.
To jsme a jsme taky ochotni si naše jídlo odpracovat.
Isso mesmo e estamos dispostos a trabalhar pelas nossas insignias.
Dejte mi peníze a řekněte, jak to mám odpracovat.
Basta dar-lhe umas centenas de dólares e dizer-lhe para se livrar daquilo. Tudo bem?
Navíc musíte, odpracovat 100 hodin veřejně prospěšných prací.
Além disso, terá de completar 100 horas de serviço comunitário.

Možná hledáte...