odvádění čeština

Překlad odvádění portugalsky

Jak se portugalsky řekne odvádění?

odvádění čeština » portugalština

recrutamento

Příklady odvádění portugalsky v příkladech

Jak přeložit odvádění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Constanza má úžasnou řadu perforovaných korzetů, které umožňují přirozené odvádění a odpařování vlhkosti, což snižuje tělesnou teplotu a zachovává intimní svěžest.
A 'Constanza' tem uma magnífica série de espartilhos perfurados que permitem que a humidade escape, e se evapore naturalmente. Isso reduz a temperatura do corpo, e preserva a frescura íntima.
DeSalle, přesměrujte energii do jednotek odvádění tepla.
DeSalle, canalize a energia para as unidades de dissipação de calor.
Strojovno, připravit k odvádění energie k vnějšímu trupu.
Máquinas, vamos desviar os sistemas energéticos para o casco exterior.
To je jako nějaké obrovské odvádění odpadu.
É tipo uma grande inceneradora.
Pokračuj v odvádění dobré práce.
Continua o bom trabalho.
Při odvádění pozornosti může zahynout mnoho Gunganů.
É possível que muitos gungans morram, nesta diversão.
Eureka je místo, kde posunujeme hranice lidského chápání každý den. A je pokrytecké trestat Dr. Starka za odvádění jeho práce.
Eureka é um local onde expandimos os limites da compreensão humana seria hipócrita castigar o Dr. Stark por fazer o seu trabalho.
Mohli bychom tohle roztomilé odvádění pozornosti přeskočit?
Podemos esquecer os desvios engraçadinhos?
Víš, je to celé jen o odvádění pozornosti a kontrole.
É tudo só enganar e controlar.
Stále máme limitované možnosti manipulování s energií, takže jsem zahájil pomalý proces odvádění energie ze štítů.
Temos a capacidade limitada para. manipular a distribuição de energia e então. comecei a abrandar o processo subtraindo energia aos escudos.
Vaše činy představují nebezpečné odvádění pozornosti od toho, co je dnes v noci opravdu důležité.
Até agora o que criaram foi uma perigosa distracção. do que realmente importa essa noite.
Ženy, ty využívají odvádění pozornosti..
Para a mulher, é uma questão de distração.
Co ale není odvážné, je odvádění této debaty od Claire Underwoodové. - Zatímco ty bojuješ místo ní.
O que não me parece ser corajoso é a Claire Underwood a fugir a este debate e a pô-la a si a fazer a batalha dela.
Je to mistr odvádění pozornosti.
Entendeste? Ele é mestre na distração.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Samozřejmě že financování svižného urbánního rozvoje vyžaduje značné kapitálové výdaje na výstavbu efektivních systémů dopravy, zásobování vodou, nakládání s tuhými odpady a odvádění a úpravy odpadních vod.
Claro que financiar o rápido desenvolvimento urbano obriga a um investimento de capital significativo na construção de sistemas eficientes para transporte, abastecimento de água, gestão de resíduos sólidos, e remoção e tratamento de águas residuais.

Možná hledáte...