odvádět čeština

Příklady odvádět portugalsky v příkladech

Jak přeložit odvádět do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tentokrát mu zamávám já, až jej budou odvádět do vězení.
Mas desta vez eu é que lhe aceno quando ele for para a prisão.
Zlé bez milosti zahubí a vinici pronajme vinařům, kteří mu budou řádně odvádět výnos.
Mandará matar sem piedade aqueles miseráveis. e arrendará sua vinha a outros lavradores que lhe pagarão. o produto em seu tempo.
Bez zatykače si nikoho odvádět nebudete.
Sem uma ordem, não levam ninguém.
To znamená občas být k dispozici, odpovídat duchaplně, odvádět dobrou práci.
Isso quer dizer a tua presença ocasional, respostas inteligentes, perícia no teu trabalho e mais nada.
Nenechte se odvádět od svého poslání, Joan Wilderová.
Não se distraia da sua missão Joan Wilder.
Vaše Svatost je zklamána, protože to může odvádět pozornost od ráje, který přijde po smrti.
Vossa Santidade melindra-se, porque pode desviar a atenção do Paraíso que virá depois.
Říkám jen, že bys měl odvádět lepší práci.
Tudo o que quero dizer é que você precisa fazer melhor.
Udělala jsem chybu. Odvádět tě z policejního oddílu byla chyba.
Estava enganada em querer que saísses da Polícia.
Ne! No tak, učiteli. měli bychom. odvádět Římanům daně?
Não! Bem, mestre. devemos. pagar impostos aos Romanos?
Nikdo tě odvádět nebude, hmm?
Ninguém te levará.
Snažíme se odvádět dobrou práci, jak jen to jde.
Tentamos fazer o melhor trabalho que podemos.
Klingoni zjevně nemohou zaútočit na Dominion přímo. Ale mohou odvádět jejich pozornost.
Obviamente, os klingon não vão andar taco-a-taco com o Dominion, mas podem mantê-lo ocupado.
Gilesi, všimla jsem si vaší mini pomoci, kterou se tu snažíte odvádět, ale to se ani pomoc nedá nazvat.
Giles, vejo que estás a cooperar o mínimo, e é se isso se chama cooperar.
A nebudeš jí odvádět od úkolů.
E não a vais distrair da escola.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K tomu je třeba postavit se těm v USA a v našem regionu, kdo se snaží odvádět mezinárodní pozornost od úzce souvisejících témat a znemožnit Íránu upevnit si regionální postavení.
Isto significa contrariar aqueles que nos EUA e na nossa região procuram distrair a atenção internacional de assuntos em que estejam directamente envolvidos e evitar que o Irão melhore o seu estatuto regional.
Přírůstková opatření budou jen odvádět naši pozornost od rozsahu výzev, před nimiž stojíme.
Medidas incrementais apenas nos distrairão do âmbito dos desafios que enfrentamos.

Možná hledáte...