okopávat čeština

Příklady okopávat portugalsky v příkladech

Jak přeložit okopávat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže všichni dáme svý pistole barmanovi a začneme okopávat brambory, to si myslíte?
Portanto, entregamos as pistolas ao empregado do bar, e começamos a cavar batatas. É isso?
Nejsem rajče, který můžete jen tak okopávat.
Não sou um bandalho para ela pisar.
Hrával jsem ho dobře, jenže dneska to pro mě znamená totéž, co okopávat. Nebo orat.
Mas basicamente, hoje em dia, para mim jogar golfe é algo mecânico.
Uvědomuju si, že to bude znít fakt zvláštně od někoho, kdo ti dost dlouho okopávat obličej, ale můžeš mi věřit.
Sei que pode parecer estranho vindo de alguém que passou algum tempo a esmurrar a tua cara mas tu podes confiar em mim.
V mým sousedství nás dost drží na uzdě, maximálně můžem na jaře okopávat.
No meu bairro, o sofá fica no canto, e geralmente há uma maçaneta.
Budu si tu okopávat, jak se mi bude chtít!
Eu cavo quando me apetecer!
Nebo bych měl okopávat záhony pokaždé, když se někdo ztratí?
Ou devo sair escavando por aí. toda vez que alguém desaparece?
Je to sranda, kašlat na zákony, ale pak budete muset okopávat kytičky a pak je posílat do škol.
É divertido regar o jardim, mas depois têm de cuidar das flores e mandá-las à escola.
Inu, NYU je moje zahrada a ji plánuji hrabat a okopávat a odpleveovat dokud nebude vypadat přesně tak, jak chci.
Bem, UNI é o meu jardim e planeio limpá-lo, capiná-lo e arrancar as ervas daninhas até estar exactamente como quero.
Ale všichni umíme okopávat půdu.
Mas muitos de nós sabem arar.
Aha, okopávat půdu.
Arar.
Na to, abych se nechala okopávat od drbanů, už jsem krapet stará.
Porque não se vão safar.

Možná hledáte...