oproti čeština

Překlad oproti portugalsky

Jak se portugalsky řekne oproti?

oproti čeština » portugalština

contrário de

Příklady oproti portugalsky v příkladech

Jak přeložit oproti do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Co je jeden den oproti.?
O que é um dia, comparado com a vastidão.?
Ukázal jste přímo v akci její vyšší účinnost oproti našim starším střelným zbraním. A na základě těchto výsledků byla puška Springfield zařazena jako standartní výzbroj do armády Spojených států.
Você provou a superioridade em combate, e consequentemente, a espingarda Springfield equipará definitivamente o exército dos Estados Unidos.
Máte oproti mně výhodu.
Não tenho o gosto.
Oproti nekonečnosti rozměrů vesmíru. se zdají být problémy člověka malichernými až pošetilými.
Através do alcance infinito do espaço, os problemas do homem parecem triviais e ingénuos.
Soudní dvůr bude podporovat co je napsáno,že nejstarší syn má oproti ženě větší právo.
Os tribunais vão sustentar a reinvidação de qualquer homem- e esse homem é o filho mais velho. contra qualquer mulher, se puderem. Bom dia, obrigado.
Oproti vám je můj manžel velký dobrák.
Meu marido tem sido muito bom com você.
Oproti tomu ten minulý závod vypadá jako nedělní školní piknik.
Isto faz que aquela corrida de que participámos pareça um piquenique.
Ale oproti ostatním triumfům mu toto vítězství nepřinášelo radost, protože mrtví, které jeho legie počítaly, pohřbívaly a pálily, byli jeho krajané.
Mas não houve alegria para César, como nos seus outros triunfos porque os mortos que as suas legiões contaram, sepultaram e queimaram eram conterrâneos.
Oproti mým jsou zastaralé.
Antiquados, comparados com os meus.
Tvá paní Dudleyová je příjemná, oproti jiným, kteří by za to chtěli minimálně 5 dollarů.
A Sra. Dudley é muito humana, posso garantir-lhe. e não é contra uma nota de 5 dólares.
Ze všech, a to nejen v této nemocnici, ale nejslabší ledviny oproti jiným nemocnicím.
Qualquer um, não somente neste hospital mas os rins mais fracos de qualquer outro hospital.
Jen takový malý rozdíl oproti Buckinghamskému klubu, to je všechno.
É apenas um pouco diferente do Clube Buckingham, é isso.
To je rozdíl oproti té uniformě!
Está tão mudado. É a roupa civil.
Ano. Ale moje peníze, oproti tvým, jsou čisté.
É, mas o meu dinheiro é limpo e o seu não.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby však TTIP vyřadilo z politiky vzájemného uznávání firmy z třetích zemí, jejich konkurenceschopnost oproti evropským a americkým firmám by se tím podstatně snížila.
Se, contudo, a TTIP excluísse as empresas de países terceiros da medida de reconhecimento mútuo, a sua competitividade face às empresas europeias e norte-americanas diminuiria substancialmente.
Ačkoliv pozemkové reformy v uplynulých třech desetiletích přiznaly vlastnická práva také jednotlivcům a firmám, pozemková práva na venkově zůstávají oproti právním podmínkám v městských oblastech slabá.
Embora as reformas fundiárias das três últimas décadas tenham reconhecido direitos de propriedade a particulares e empresas, os direitos fundiários rurais permanecem frágeis relativamente às condições legais nas áreas urbanas.
Dárcovské země uvízly v dluzích a stagnaci, zatímco některé recipientské ekonomiky oproti nim rostou 5-7krát rychleji.
Afinal, os países dadores estão atolados em dívida e em estagnação, enquanto algumas economias receptoras crescem 5 a 7 vezes mais depressa do que eles.
Pomineme-li hledání prvního zaměstnání, zdá se, že se absolventi univerzit oproti lidem se středoškolským diplomem rovněž snáze adaptují na vývoj ekonomiky a změny potřeb na trhu práce.
Para além de encontrar um primeiro emprego, os licenciados parecem adaptar-se mais facilmente à evolução da economia e às necessidades de mudança do mercado laboral do que aqueles que apenas têm um diploma secundário.
V Africe se používá pouhých 13 kilogramů hnojiv na hektar, oproti 90 kilogramům v jižní Asii a 190 kilogramům ve východní Asii.
A utilização de adubo em África chega apenas aos 13 quilogramas por hectare, comparados com 90 quilogramas na Ásia Meridional e 190 quilogramas na Ásia Oriental.
Možná i tato skutečnost souvisí s vyšší nerovností oproti jiným rozvinutým státům.
Talvez isto esteja, também, relacionado com uma desigualdade superior à de outros países avançados.
K těmto aktivitám přitom dochází oproti všem předpokladům.
Toda esta actividade está a ter lugar contra todas as previsões.
Kromě toho založila Radu pro národní obranu (NDC), kterou ovládá armáda (11 armádních velitelů oproti šesti civilistům - předpokládáme-li, že ministr vnitra je civilista).
Também formou um Conselho de Defesa Nacional (CDN), dominado pelos militares (11 comandantes do exército versus seis civis - partindo do princípio de que o ministro do Interior é um civil).
Neméně důležitý je rostoucí význam kapalného zemního plynu oproti plynu dopravovanému plynovody, o němž se členové panelu rovněž zmínili a který má enormní geopolitické důsledky.
Igualmente importante, os participantes referiram a crescente importância do gás líquido natural relativo ao gasoduto, o que tem enormes implicações geopolíticas. Em poucas palavras, se o gás é exportado no estado líquido, é fungível.
Tento přístup byl fakticky použit pro rozvinuté státy v kjótském protokolu, jenž po nich požaduje, aby snížily emise oproti úrovni z roku 1990.
Este esquema tornou-se na abordagem de facto aplicada aos países desenvolvidos no Protocolo de Quioto, que os obriga a reduzirem as emissões relativas aos níveis de 1990.
V roce 2013 poskytlo 92 předních bank nejméně 66 miliard eur - víc než čtyřnásobek oproti roku 2005.
Em 2013, 92 bancos de referência concederam verbas no valor de, pelo menos, 66 mil milhões de euros (71 mil milhões de dólares), um montante quatro vezes superior ao registado em 2005.
Od finanční krize sice existuje větší než obvyklá nejistota ohledně velikosti americké mezery výstupu, ale panuje teď oproti tomu méně nejistoty v tom, že domácí inflace je utlumená.
Embora exista hoje um grau de incerteza maior que o habitual relativo à magnitude do diferencial de produção da América desde a crise financeira, há comparativamente menos ambiguidade agora que a inflação doméstica está controlada.
Experti spatřovali jasnou výhodu v konkurenceschopnosti Japonska oproti severnímu Atlantiku v dlouhé řadě špičkových technologických oborů a v masové výrobě obchodovatelného zboží.
Estes consideravam que o Japão tinha uma clara vantagem competitiva sobre a região do Atlântico Norte relativamente a um vasto leque de indústrias de alta tecnologia de precisão e de produção em massa que produziam bens transaccionáveis.
Ve Spojených státech a v Evropě je však spotřeba masa na obyvatele oproti oběma zmíněným zemím stále více než trojnásobná.
Porém, o consumo de carne per capita nos Estados Unidos e na Europa é ainda três vezes superior ao desses dois países.

Možná hledáte...