poštvat čeština

Příklady poštvat portugalsky v příkladech

Jak přeložit poštvat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A poštvat na sebe Pilar?
Para que eu tenha a Pilar contra mim?
Utíkat před kancem, když kanec dříme, znamená kance poštvat proti nám. Vyrazí za námi, i když sám nechtěl.
Fugir do javali antes que o javali nos persiga. seria mover o javali a nos seguir e a seguir-nos quando caçar não intentava.
Naznačuješ, že by mohl poštvat otroky proti mně?
Dizes que voltaria os escravos contra mim?
Otrávíš se sám svým vlastním jedem. Pokud se pokusíš poštvat Sethiho proti Mojžíšovi.
Destruir-te-ás com o teu próprio veneno se tentares voltar Sethi contra Moisés.
Chce tě poštvat proti svému muži.
Você não vê?
Snažíš se mě poštvat proti němu.
Experiência. Estás a tentar virar-me contra ele.
Někdo je zřejmě musel proti mně poštvat.
Alguém os está a virar contra mim.
Můžeš je informovat, můžeš psát udání, můžeš proti mně poštvat kolegy, akorát je už pozdě.
Podes informar quem quiseres, denunciar-me, incitar os colegas contra mim, mas agora já é tarde!
Poštvat Němce proti Francouzům, Italy proti Holanďanům.
Pôr os Alemães contra os Franceses, os Franceses contra os Italianos, os Italianos contra os Holandeses.
Lvi na něj poštvat!
Vendam para comida de leão.
Tuhle hru chápu. Snaží se vás proti mně poštvat a převzít velení.
Foste afastado do comando.
Nechápeš, že takhle se nás snaží proti sobě poštvat?
Não vês aquilo que nos estão a fazer?
Chcete mě proti Veradovi poštvat.
Sabe o que quero dizer. Está a tentar virar-me contra o Verad.
Poštvat proti sobě místní policii není nejlepší nápad.
Parece-me boa ideia não hostilizar a polícia local.

Možná hledáte...