potlačení čeština

Překlad potlačení portugalsky

Jak se portugalsky řekne potlačení?

potlačení čeština » portugalština

supressão repressão

Příklady potlačení portugalsky v příkladech

Jak přeložit potlačení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Máme organizaci pro vzájemnou ochranu našich planet, a pro úplné potlačení agrese.
Temos uma organização para a protecção mútua de todos os planetas, e para a completa eliminação da agressão.
Toto se stalo, když jsem byl ještě velitelem První pevnosti. Na cestě do hradu po potlačení Fudžimakiho povstání jsem se v Pavučinovém lese setkal se zlým duchem.
Aconteceu quando ainda era Comandante da Primeira Fortaleza, e regressava ao castelo após ter acabado com o motim de Fujimaki.
Potlačení gorlanského povstání destrukcí planety.
Suprimiu a revolta de Gorlan através da destruição do planeta rebelde.
Armáda duplikátů Spocka je nezbytná k jejich potlačení.
Um exército de cópias de Spock é necessário para subjugá-los.
Mě a ještě dva bývalé konzuly za ním posílá senát, abychom mu blahopřáli k potlačení v-vzpoury.
O Senado manda-me ir com dois ex-cônsules para o felicitar pela supressão do motim.
A posílá sem zvláštní tým, aby dohlédl na potlačení té vlny zločinnosti.
E vai enviar uma equipa especial para garantir que a vaga de crimes acabe.
Ozbrojeny tanky a automatickými zbraněmi - zaútočily v noci na náměstí - k potlačení odporu neozbrojených studentů.
Munidos de tanques e de armas automáticas as tropas irromperam pela praça na noite passada e esmagaram a resistência feita pelos estudantes desarmados.
Starosta chce požádat Národní ochranu o potlačení této kriminální vlny.
O presidente disse que está solicitar a Guarda Nacional para dominar esta vaga de crime.
Tělo chybně identifikuje embryo. jako nežádoucí cizí substanci. a vytvoří protilátku na její potlačení a vypuzení.
O corpo identifica por engano o embrião como algo estranho. e cria anticorpos para rejeitá-lo.
Potlačení přirozených genetických procesů.
A supressão de processos naturais genéticos.
Nyní jsme připraveni na poslední potlačení, dobře?
Estamos prontos para o empurrão final!
Ale často dělám cviky na potlačení smyslověho vnímání.
Mas passo muito tempo a flutuar no meu tanque de privação sensória.
Bolest hlavy ještě neznamená, že došlo k potlačení vzpomínek.
Uma dor de cabeça não significa memória reprimida.
Děkuji, ale již jsem začal podnikat kroky k potlačení těchto nežádoucích pocitů.
Obrigado, mas já estou seguindo os passos para expulsar esses sentimentos residuais.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pacienti s rakovinou podstupující chemoterapii užívají tyto léky k potlačení bakterií, které by jinak ovládly jejich oslabený imunitní systém.
Os doentes de cancro que recebem quimioterapia recebem-nos para suprimirem as bactérias que de outro modo esmagariam os seus enfraquecidos sistemas imunitários.
Nicméně, i když epidemie již není tématem prvních stran novin, jsme daleko od potlačení viru.
Mas, embora a epidemia não seja mais assunto para matérias de capa, o vírus está longe de ser contido.
Oběti kdysi spočívaly v potlačení těla - jeho radostí, základních potřeb, ba dokonce i vitality - v zájmu ducha.
Um sacrifício que implica o resgate do corpo - os seus prazeres, as necessidades básicas e até mesmo a vitalidade - para salvar o espírito.
Druhá součást rusko-íránského návrhu vyzývá k mezinárodní snaze, pod patronací Rady bezpečnosti Organizace spojených národů, směřující k potlačení potenciálu chemických zbraní v rukou syrských vzbouřeneckých sil.
A segunda componente da proposta Russo-Iraniana apela a esforços internacionais, sob os auspícios do Conselho de Segurança das Nações Unidas, para controlar as capacidades de armas químicas das forças rebeldes Sírias.

Možná hledáte...